| Soviel Ärger wegen so eines kleinen Kerls. Aber Nicht mehr lange. | Open Subtitles | الكثير من المتاعب على مثل الشيء القليل، ولكن ليس لفترة طويلة. |
| Nicht mehr lange. Aber um mich geht es hier ja nicht. | Open Subtitles | . أجل ، لكن ليس لفترة طويلة . بالإضافة إلى هذه ليست الفكرة |
| Nicht mehr lange, wenn deine Frau sich bei jeder Kampagnen-Rede,... jeder Wohltätigkeitsveranstaltung zeigt, wenn sie gut einen im Tee hat. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة ما دامت زوجتك تلك تظهر في كل خطاب انتخابي في كل حفل لجمع التبرعات و هي سَكِره. |
| Es ist machbar, aber nicht für lange. | Open Subtitles | يمكننا إحكام السيطرة عليهم، لكن ليس لفترة طويلة. |
| Obwohl vielleicht nicht für lange, mein Lieber. | Open Subtitles | كما أنه, على ما أعتقد ليس لفترة طويلة فتايّ العزيز |
| Schon länger Nicht mehr. | Open Subtitles | ليس لفترة. |
| Nicht mehr lange. In einer Woche bin ich raus. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة سأخرج من هذه الهراء بعد أسبوع |
| Aber Nicht mehr lange. Sie werden bald hier sein. | Open Subtitles | ولكن ليس لفترة طويلة فسيأتون لهنا قريباً |
| (= Position beim American Football) Vielleicht Nicht mehr lange. Ich denke ernsthaft darüber nach, ihn aus der Mannschaft zu nehmen. | Open Subtitles | ربما ليس لفترة طويلة إنني أفكر بجدية بإخراجه من الفريق |
| Der Weg ist frei, aber Nicht mehr lange. | Open Subtitles | يُخبره أن الطريق مفتوحاً ولكن ليس لفترة طويله. |
| Wenn wir meinem Vater jetzt den Rücken kehren, gibt es kein Vermögen deines Vaters mehr, jedenfalls Nicht mehr lange. | Open Subtitles | إذا هربنا من أبي وثروته الآن فلن تكون هُناك ثروة لأبيكِ لنا لكي نهرب إليها ليس لفترة طويلة |
| - Wir brauchen ihn lebend. - Nicht mehr lange. | Open Subtitles | إننا بحاجة اليه على قيد الحياة ليس لفترة طويلة |
| - Lux, das tu' ich aber. Und du auch. - Nicht mehr lange. | Open Subtitles | لوكس , لكنني مدرس هنا وأنتي طالبة- ليس لفترة طويلة- |
| Du bist so cool, aber Nicht mehr lange. | Open Subtitles | انتِ رائعة للغاية ولكن ليس لفترة طويلة |
| - So ist es. Aber Nicht mehr lange, mein Bruder ist rastlos. | Open Subtitles | أجل و لكن ليس لفترة طويله أخي متعب |
| Aber Nicht mehr lange. | Open Subtitles | ولكن ليس لفترة طويلة |
| Für eine lange Zeit Nicht mehr. | Open Subtitles | ليس لفترة طويلة |
| Ich würde Sie vor Ort brauchen, aber es wäre nicht für sehr lange. | Open Subtitles | وسوف تكون في مكان، ولكن ليس لفترة طويلة. |
| Aber nicht für lange. Ich habe unsere Eheurkunde in meiner Tasche. Ich bin gleich da. | Open Subtitles | لكن ليس لفترة طويلة، فلديّ رُخصة زواجنا في جيبي، وسأكون هُناك قريباً. |
| Wenn dich das Schicksal wieder nach Smallville führt... ich glaube nicht, dass das passiert nicht für eine Weile. | Open Subtitles | إذاً هذه التيارات لن تعيدك إلى (سمولفيل) ؟ لا أعتقد أن ذلك سيحدث ليس لفترة |