Weil es mir nicht wichtig ist. | Open Subtitles | لأنه ليس مهماً بالنسبة لي أن ألفظها بشكل صحيح ماذا تفعل عندك؟ |
Aber, wenn ich etwas tun will, ist es nicht wichtig. | Open Subtitles | هذا قدرنا , لكن عندما أريد أن أفعل شيئاً فالأمر ليس مهماً |
Das ist nicht wichtig. Ich sagte, dass ich mich an meinen Teil der Abmachung halten werde. | Open Subtitles | هذا ليس مهماً ، لقد قلت أنني سألتزم باتفاقي |
Wer sind Sie? Mein Name ist Belle Watling. Aber das ist unwichtig. | Open Subtitles | لكن هذا ليس مهماً أتوقع أنكِ تظنين أن لا مكان لى هنا |
Es ist egal, ob du dafür gestimmt hast. | Open Subtitles | ليس مهماً إن كنت قد صوتت أم لا |
Es spielt keine Rolle, ob Sie Technologie zur Unterhaltung, Arbeit oder Kommunikation nutzen. | TED | ليس مهماً إن كنت تستخدم التكنولوجيا للترفيه للإنتاجية أو الاتصالات. |
Oh, hey, es ist keine große Sache, aber wir mussten einige Änderungen in Ihrem Sketch vornehmen, Ok? | Open Subtitles | أسمع، هذا ليس مهماً لكن علينا أن نقوم بتغييرات في مشهدك، حسناً؟ |
Aber, was das angeht, das ist mir nicht wichtig, ehrlich. | Open Subtitles | لكن،، ذلك الأمر ليس مهماً بالنسبة ليّ أعدك |
Davon wusste ich nichts, aber das ist... Das ist jetzt nicht wichtig. Gut. | Open Subtitles | لم أكن أعلم حول ذلك, ولكنه ليس مهماً في الوقت الحاضر |
Aber das ist nicht wichtig. | Open Subtitles | أنهم لا يستخدمونه بعد الآن ولكن هذا ليس مهماً |
Obgleich meine Mutter im 7. Himmel ihretwegen ist, rede ich mir ein, dass das nicht wichtig ist. | Open Subtitles | رغم أن والدتي سعيدة جداً بها إلا أنني أحاول إقناع نفسي أن الأمر ليس مهماً لكن... |
In Wirklichkeit ist das ganze Zeug gar nicht wichtig. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا الشئ ليس مهماً |
Aber das ist jetzt nicht wichtig. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس مهماً السؤال الحقيقي هو |
Irgendwann fand ich mich damit ab, dass es nicht wichtig ist, verstehst du? | Open Subtitles | ثم بدأت أقتنع أن هذا الأمر ليس مهماً |
Ma'am, das ist nicht wichtig. | Open Subtitles | سيّدتي، هذا ليس مهماً حياتك مهمة |
Aber jetzt ist mir die Wahrheit egal. Die Wahrheit ist unwichtig. | Open Subtitles | لكني لا أهتم بالحقيقة بعد الآن وما هو حقيقي ليس مهماً |
Was das auch sein mag, es kann warten, es ist unwichtig. | Open Subtitles | مهما كان هذا فيمكنه الإنتظار . إنه ليس مهماً |
- Das ist egal, er kann nichts mehr sehen. | Open Subtitles | ليس مهماً فهو لم يعد يرى أي شيء |
Die Menge kann von jeden von euch kommen. Das spielt keine Rolle. | Open Subtitles | هذه الكمية يمكن أن تأتي من أي واحد منكم هذا ليس مهماً |
Oh, nein, das ist keine große Sache. | Open Subtitles | لا , لاعليك الامر ليس مهماً |
Ich sollte Zeit nicht mit was vergeuden, das mir nicht so wichtig ist. | Open Subtitles | لا يجب أن أضيع وقتي على شيء ليس مهماً حقيقة |