"ليلة أخرى" - Traduction Arabe en Allemand

    • noch eine Nacht
        
    • eine weitere Nacht
        
    • neulich Abend
        
    • andere Nacht
        
    • anderen Abend
        
    • ein anderes
        
    • verschieben
        
    • neulich hier
        
    • würde ihn gleich jagen
        
    Ich will nicht, dass eine von euch noch eine Nacht alleine bleibt. Open Subtitles أنا لا أريد المخاطرة بأي منكما ان تقضوا ليلة أخرى لوحدكم
    Der Typ soll nicht noch eine Nacht in unserem Haus sein. Open Subtitles لا أريد لهذا الرجل أن يمكث في منزلنا ليلة أخرى
    Ich kann's kaum erwarten, Danny und Amanda kennenzulernen, an unserem Strand spazieren zu gehen und eine weitere Nacht mit dir im blauen Zimmer zu verbringen. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى أتعرف على دانى و أماندا ونمشى على طول الشاطىء ونقضي ليلة أخرى في الغرفة الزرقاء وأنت بين ذراعى
    - Also, das neulich Abend war lustig, oder? Open Subtitles هكذا كانت ليلة أخرى ممتعة، أليس كذلك؟ نعم.
    Vielleicht ist die perfekte Nacht... eine andere Nacht. Open Subtitles .ربماالليلةالمثالية. هي ليلة أخرى
    An jedem anderen Abend, würde ich wahrscheinlich versuchen dich davon zu überzeugen, aber ich bin's nicht. Open Subtitles في أي ليلة أخرى هذا ما قد يمكنني ان احاول ان اقنعك به لكني لست ذالك الرجل
    Wir könnten ein anderes Mal ausgehen. Ich verspreche es. Am Wochenende. Open Subtitles و لكن بإمكاننا أن نخرج ليلة أخرى, أعدك بذلك, نهاية هذا الإسبوع
    Vielleicht können wir unsere Party ja verschieben. Open Subtitles ربما نستطيع إقامة الحفلة في ليلة أخرى
    Ich nehme an, er zeigte Ihnen mein Foto. Und fragte, ob ich neulich hier war. Open Subtitles وأظهر لكم بالتأكيد صورة لي وسئل عما اذا كنت ليلة أخرى.
    Hört sich an, als wären die Schweden weg. Wir sollten noch eine Nacht bleiben. Open Subtitles أتعلمين، يبدو أن ذلك الزوجين السويدين قد رحلا ربما علينا قضاء ليلة أخرى
    Gut, aber vergesst nicht, dass ich mich nicht noch eine Nacht fragen will, was über meinem Kopf oder unter mir ist. Open Subtitles اوكي؛ لكن لا تنسي أنا لا أريد ان اقضي ليلة أخرى اتعجب الذي على رأسي أو تحتي
    Sagen Sie, planen Sie noch zu bleiben, wollen Sie ihr Zimmer noch eine Nacht? Open Subtitles أجل هل تنوى البقاء وتحتفظ بغرفتك ليلة أخرى ؟
    Ich weiß nicht ob ich noch eine Nacht in diesem Hotel überstehe. Open Subtitles لا اظن أنني أستطيع احتمال ليلة أخرى في الفندق
    Fahren wir mit dem Plan fort oder warten wir noch eine Nacht. Open Subtitles هل سنستمر وفقاً للخطة أم ننتظر ليلة أخرى ؟
    Wenn ich noch eine weitere Nacht in dieser stinkenden Petrischale der zerbrochenen Träume und Körpergerüche verbringen muss, werde ich mir mein Gesicht abschneiden. Open Subtitles إن أمضيت ليلة أخرى في هذا المكان الموبوء بالأحلام المحطمة ورائحة العرق فسأقطع وجهي
    Ich weiß, dass manche Leute sagen, dass es beim Homecoming ums Feiern geht, aber für die Mehrheit der Schüler ist das nur eine weitere Nacht, an der man sich unter Druck gesetzt fühlt, das perfekte Date zu finden, Open Subtitles أعلم بعض الناس سيخبروك حفل التخرج عن الإحتفال. لكن لغالبية الطلاب بالمدرسة, إنها فقط ليلة أخرى حيث تشعر بالضغط
    Ich bin ein Freigeist, weshalb ich nicht vorhabe, noch eine weitere Nacht in diesem verdammten Verlies zu verbringen. Open Subtitles إنّي روح حرّة، ولهذا لا أنوي تمضية ليلة أخرى حبيسة هذا السجن اللعين.
    Es geht Sie zwar nichts an, aber ich hatte neulich Abend zufällig ein Date. Open Subtitles ومن ليس من شأنك، ولكن يحدث لي كان لها تاريخ ليلة أخرى.
    Also, als ich neulich Abend gegangen bin, war sie dir richtig auf die Pelle gerückt. Open Subtitles لذلك، عندما تركت لك ليلة أخرى كانت جميع أنحاء لك.
    Und jede andere Nacht des Monats, wäre die Situation umgekehrt, aber heute Abend... Open Subtitles و بأي ليلة أخرى من الشهر لكانالوضععلىخلافهحالياً...
    Wir feiern an einem anderen Abend. Open Subtitles يمكننا احتفال ليلة أخرى. لذلك، أنت لست غاضبا مني؟
    Sie können ein anderes Mal für mich ein Abendessen kochen. Open Subtitles يمكنك أن تطبخي لي عشاءً في ليلة أخرى
    Vielleicht sollten wir das auf einen anderen Abend verschieben. Open Subtitles ربما علينا أن نغير الحجز إلى ليلة أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus