Sie sagten, das Licht funktioniert Tag und Nacht, also will ich Licht sehen. | Open Subtitles | تفحص المفتاح مديرك يقول : واصل العمل ليل نهار اريد الاضواء منيرة |
Die wahren Helden sind da draußen... und placken sich Tag und Nacht mit wichtigeren Dingen ab. | Open Subtitles | الأبطال الحقيقيون هم في الخارج هناك يكدحون ليل نهار على الأمور الأكثر أهمية |
So amüsant es auch sein mag, dass ihr Tag und Nacht hier seid, es ist spät. | Open Subtitles | من الممتع وجودكما ليل نهار لقد أصبح الوقت متأخر |
Ich weiss noch, wie man Mama vorwarf, eine schlechte Mutter zu sein, weil sie Tag und Nacht arbeitete... | Open Subtitles | أتذكّر أننا اتهمنا أمي بأنّها أم سيئة لأنها كانت تعمل ليل نهار |
Ich dachte über die Sache 3 Wochen lang am Stück nach. Tag und Nacht. | Open Subtitles | لذا فقد فكرت فى ذلك 3 اسابيع متتاليه ليل نهار |
Tag und Nacht habe ich Angst, dass unsere Kinder... | Open Subtitles | ما أخشاه ليل نهار هو على أولادنا أولادي و أولادكم |
Wir waren in der Bar, Tag und Nacht, in dem kleinen beschissenen Apartment von dir, haben über den Unterschied gesprochen. | Open Subtitles | و درسنا معاً ليل نهار في شقتك القذرة متحدثين عن الفرق الذي سنحدثه |
Jetzt muss ich Tag und Nacht auf sie achten, um sicherzugehen, dass sie nichts Dummes anstellt. | Open Subtitles | و الآن أراقبها ليل نهار كي لا ترتكب بحماقه |
- Jede Gießerei in Rom, jede Schmelzhütte, jeder Heizer, der Tag und Nacht arbeitet. | Open Subtitles | كل مسبك في روما, كل مصهر كل رجل افران يعمل ليل نهار عندها كم واحد سيتم اعداده ؟ |
Aber wir wissen alle, dass Sie meinem Klienten Tag und Nacht gefolgt sind. | Open Subtitles | لكن جميعنا نعلم بأنكم تلاحقون موكلي ليل نهار. |
Meine Leute haben Tag und Nacht daran gearbeitet, zu retten, was sie konnten, inklusive dem hier, ein Datenserver, der die Entwürfe der Applied Sciences beinhaltet. | Open Subtitles | جعلت رجالي يعملون ليل نهار لإنقاذ ما يمكنهم بما يشمل خادم الملفّات هذا، والذي يحتوي تصاميم أعمال العلوم التطبيقيّة. |
Ihr Schatten, der einmal an der Türkette herumfummelte, dann die Tür angsterfüllt zuschlug, nur das Bellen und die Musik -- Jazz -- lässt sie zuverlässig Tag und Nacht in die Halle sickern. | TED | فجأة ظلها , يتحسس السلسلة على على بابها , ثم الباب يغلق بهجوم مخيف , فقط العواء والموسيقى -- الجاز -- يتسلل كما يفعل , ليل نهار الى الردهة. |
Er arbeitete Tag und Nacht. | Open Subtitles | كان منهمك بدراسة هذة الأشياء ليل نهار |
Die, die mich lachend anblickt, nach der ich mich Tag und Nacht sehne, o Gott, lass sie mein sein. | Open Subtitles | "هي التي تراني وتبتسم " "هي التي أتمناها ليل نهار " "إلهي ، ألن تجعلها ملكي ؟ " |
Die werden Tag und Nacht observiert. | Open Subtitles | المخابرات تراقب الخبراء ليل نهار هناك |
Die wissen, dass wir sie Tag und Nacht verfolgen. | Open Subtitles | هم يعلمون أننا نتبعهم ليل نهار |
Wir haben Tag und Nacht Informationen über ihn gesendet. | Open Subtitles | لقد كنا نبث أخبار عنه ليل نهار |
Hippolyte arbeitet Tag und Nacht im Gasthaus, räumt Tische ab. | Open Subtitles | ...هيبوليت هنا يعمل لدى نزلاء عربات السفر ليل نهار |
Ich arbeite Tag und Nacht daran, | Open Subtitles | أنا أعمل ليل نهار لإحلال السلام |
Tag und Nacht denke ich immer nur an sie. | Open Subtitles | "ماريان " ، أني أفكر فيها ليل نهار |