"ليما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lima
        
    • Lema
        
    • Lemma
        
    Eine von ihnen, Lima Shar, ist eine Paschtunin aus Kandahar, einem sehr konservativen Landesteil. TED واحدة منهم ، ليما سحر ، وهي من البشتون من قندهار ، وهي منطقة محافظة جدا في البلد
    Hitman 45. Hitman 45. Hier Bravo 4 Lima. Open Subtitles هيتمان 45 هيتمان 45 هذا برافو 4 ليما حول
    - Zwei Tickets nach Lima, Peru. - Und wann möchten Sie fliegen? Open Subtitles ـ بطاقتين الى ليما في بيرو متى تريد ان تسافر؟
    Es wurde vor sechs oder sieben Jahre durchgeführt, von meiner damaligen Doktorandin Susana Lima. TED قد تم تطبيقها منذ ستة أو سبعة أعوام بواسطة طالبة دراسات عليا تحت إشرافي حيندئذ , سوزانا ليما .
    Der einzige Grund weshalb Richter Lema all meine Einsprüche abgelehnt hat, ist Rassismus. Open Subtitles السَبب الوحيد الذي يجعَل القاضي ليما ترفضُ جميعَ اعتراضاتي هوَ العُنصرية
    Also wenn ich sie bekomme, wieso nicht auch Lemma? Open Subtitles إن كان يمكنني الحصول عليها فلم لا يمكن لـ(ليما
    Und da wir in Südamerika sind, gehen wir nach Lima in Peru, eine Region mit hoher Luftfeuchtigkeit, die jährlich nur 25 mm Regen bekommt. TED وبما أننا في أمريكا الجنوبية، دعنا نذهب الى ليما في بيرو، منطقة ذات رطوبة عالية التي تتلقى بوصة واحدة فقط من هطول الأمطار كل عام.
    Eine Ingenieurs-Hochschule in Lima hat ein riesiges Werbeschild entworfen, das die Luftfeuchtigkeit aufnimmt, in gereinigtes Wasser umwandelt und so jeden Tag über 90 Liter Wasser gewinnt. TED كلية هندسة في ليما صممت لوحة إعلانات عملاقة التي تمتص الرطوبة الجوية وتحولها إلى مياه نقية، تولد أكثر من 90 لتراً من الماء كل يوم
    Die Vereinbarung von Lima hat viele Schwächen. Aber gleichzeitig stellt sie beim Versuch, ein umfassendes globales Klimaabkommen zu formen, einen grundlegenden Durchbruch dar. News-Commentary ولكن العديد من المنتقدين غاب عنهم بيت القصيد. إن صفقة ليما ضعيفة في العديد من جوانبها، ولكنها أيضاً تمثل خطوة جوهرية نحو تشكيل نظام مناخي عالمي شامل.
    Das sind die Kinder meiner Schwester: Lima, Raja, Open Subtitles ، وهؤلاء اطفال ابنتي ، ليما ، رايا
    - Sie sind bei Lezama Lima eingeladen. Open Subtitles -شكراً لك . أنكَ مدعوٌ إلى منزل "ليزاما ليما"
    Cuzco war die Hauptstadt der Inkas. Doch als die Spanier kamen, zerstörten sie alles... und gründeten die Hauptstadt Lima. Open Subtitles كوزكو كانت عاصمة إنكاس، لكن عندما جاء الأسبان دمّروا كلّ شيء وسموّها "ليما" وأصبحت عاصمتهم الجديده
    Lima Charlie Thunder. Hier ist Charlie Company Actual. Open Subtitles .الرعد ليما شارلي ,هنا مراقب فرقة شارلي
    Lima Charlie, es ist höllisch kalt hier draussen. Hallo? Open Subtitles .ليما شارلي , انها برد كالجحيم هنا
    So eine Krankheit gibt es hier in Lima nicht, oder? Open Subtitles لا يوجد مثل هذا المرض اهناك دكتور في " ليما " ?
    Heute herrschen andere Zeiten. Hier in Lima ist es anders. Open Subtitles هذه اوقات اخرى في ليما الامر مختلف.
    Du bist jung nach Lima gegangen. Open Subtitles جئت الى ليما في ريعان الشباب..
    Ganz Lima war da, oder? Open Subtitles كنتِ عظيمه كل من كان في ليما هناك
    Wohmöglich Lima, was mit einer wachsenden Nahrungs-Szene. Open Subtitles ستذهب لمدينة "ليما" على الأرجح لتوافر أصناف الطعام الشهي هناك
    Einen Tag vor Hill´s Anhörung, traf ich Richterin Grace Lema. Open Subtitles ذلكَ اليوم قبلَ جلسَة استماع هِيل، قابلتُ القاضية غريس ليما
    Keller, den nun die Todesstrafe erwartet, wird am Donnerstag, von Richter Grace Lema, das Strafmaß bekannt gegeben. Open Subtitles و (كيلَر) الذي يُواجه عقوبة الإعدام سيُحكَم عليه يوم الخميس من قِبَل القاضي (غريس ليما)
    Lemma, großer Knicks-Fan. Open Subtitles (ليما)، مشجع كبير لفريق نيكس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus