Ich labere nur deshalb die ganze Zeit, verdammt, weil du Arsch mir nie zuhörst, kapierst du? | Open Subtitles | إني أتحدث طوال الوقت لأنك لا تنصت لي أبداً |
Du sagst immer, er ist gefährlich, aber du hast mir nie erklärt, warum du solche Angst vor ihm hast. | Open Subtitles | تستمرين بقول أنه خطير ولم تفسري لي أبداً سبب خوفك الشديد منه |
Und ich vermute, dass du es mir niemals zurückzahlen wirst. | Open Subtitles | وأنا أفترض بأنك لن تدفع لي أبداً |
Sie wird mir niemals vergeben! | Open Subtitles | إنها لن تغفر لي أبداً |
Du hast keine anderen Möglichkeiten. Sonst wärst du nie zu mir gekommen. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تملك أي خيارات وإلا ما كنت أتيت لي أبداً |
Wenn die anderen mir von Ihnen erzählen mir sagen, wie sehr sie Sie schätzen... wollen sie mich spüren lassen, wie gern Sie Ihnen gewähren, was sie mir immer verweigert haben. | Open Subtitles | عندما يخبروني عنك وعن مدى تقديرهم لك ليذكروني بمدى سعادتهم عندما يقدمون لكِ ما لم يقدموه لي أبداً |
Ich bin noch nie so verängstigt gewesen. | Open Subtitles | لم يسبق لي أبداً أن أخف كتلك المرّة |
Warte. Ich weiß, du wirst mir nie verzeihen. | Open Subtitles | انتظر، ارجوك لا تفعل هذا أعلم انك لن تغفر لي أبداً |
Aber automatische Türen öffnen sich bei mir nie, und die Sensoren an Wasserhähnen und Seifenspendern reagieren nie. | Open Subtitles | حسناً، ثمة معلومة بأنّ الأبواب الأوتوماتيكية لن تفتح لي أبداً وأجهزة الاستشعار على الحوض وموزع الصابون لا تشعر بي أبداً |
- Mein Vater hat mir nie Musik erlaubt. - Ich weiß. | Open Subtitles | أبي لا يسمح لي أبداً بتعلم الموسيقى |
Du hast mir nie erzählt, dass du Probleme mit Bill hattest. | Open Subtitles | لم تقولي لي أبداً أنك واقعة في مشكلة |
Du hast es die ganze Zeit über gewusst... und mir nie erzählt. | Open Subtitles | تعرف هذا بكل هذا الوقت ولم تقل لي أبداً |
Sag mir niemals, dass ich mich beruhigen soll. | Open Subtitles | لا تقل لي أبداً أن أهدأ؟ |
Sarah wird mir niemals vergeben. | Open Subtitles | سارا) لن تغفر لي أبداً) |
Ihr hattet von Anfang an recht. Der Herr hat nie zu mir gesprochen. | Open Subtitles | كنت مُحقاً طوال الوقت، الإله لم يتحدث لي أبداً |
Wenn sie mir sagen, wie sehr sie Sie schätzen, wollen sie mich spüren lassen, wie gern sie Ihnen gewähren, was sie mir immer verweigert haben. | Open Subtitles | عندما يخبرونني عنكِ وكم يقدرونكِ ليذكروني بمدى سعادتهم عندما يقدمون لكِ ما لم يقدموه لي أبداً |
Du musstest noch nie so hinter mir sauber machen. | Open Subtitles | إننا لا ننظف مخلفات لي أبداً أليس كذلك؟ |