"لي هنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich hier
        
    • mir hier
        
    • ich hier
        
    • mich hierher
        
    • für mich
        
    Das Letzte hatte eine verflixt gute Kritik, deshalb wollten sie mich hier. Open Subtitles لابد أن هذا سبب طلبهم لي هنا. ولم العجب؟
    Kara, ich weiß nicht, warum du mich hier reingebracht hast. Open Subtitles كارا، وأنا لا أعرف حتى لماذا كنت أحضر لي هنا.
    Die brauche ich dann auch, so wie du mich hier nervst. Open Subtitles و سأحتاج هذا نظراً لملاحقتك المستمرة لي هنا.
    Das ist so cool. Verdammt. Wenn ich sterbe, bucht mir hier eine Suite. Open Subtitles هذا رائع جداً اللعنة ، عندما أموت قم بحجز جناح لي هنا
    So sehr ich auch die Möglichkeit schätze, die Sie mir hier gegeben haben, ich denke, es ist an der Zeit für mich, weiterzuziehen. Open Subtitles بقدر ما اقدّر الفرصة التي منحتها لي هنا اظن انه حان الوقت لأمضي قدماً
    Davon werde ich hier in den nächsten 15 Minuten reden. TED هذا هو موضوع الخمسة عشر دقيقة المقبلة لي هنا.
    Sie hat mich hierher geschickt Ben geben einige Geschenke. Denken Sie daran? Open Subtitles أنت أرسلت لي هنا لإعطاء بن بعض الهدايا.
    Das Ding hab ich richtig lieb gewonnen, ein echter Schatz. Und du hast ihn für mich entdeckt. Open Subtitles وجدت كنزاً حقيقياً لي هنا أتمنّى أنّ أستطيع أن أظهر لكِ عن مدى إمتناني.
    Denkt ihr, das ist witzig? mich hier zurückzulassen? Open Subtitles أتعتقد تركك لي هنا أمراً مضحكاً؟
    Wenn ich auf Kosten meines Kindes überlebe... dann gibt es für mich hier nichts mehr. Open Subtitles إذا أنها تبقي لي هنا على حساب طفلي... لن يكون هناك شيء هنا بالنسبة لي.
    - Kennen die mich hier? Open Subtitles ، هل كانوا يعرفون لي هنا ؟
    Ich sagte dir, dass du mich hier nicht anrufen sollst. Open Subtitles قلت لك لا لاستدعاء لي هنا.
    - Brauchen Sie mich hier? Open Subtitles هل أنت بحاجة لي هنا بالفعل؟
    Die haben mich hier runtergeschickt. Scheiße. Open Subtitles هو من أرسلني لي هنا - اللعنة -
    Señor Mendoza... bei der Liebe unseres Erlösers... und allem, was heilig ist... sagt meinem Neffen, was man mir hier antut! Open Subtitles سيد "ميندوز", حباً بمخلصنا, السيد المسيح وحباً بكل من هم مقدسين أخبر ابن أختي ما الذي يحدث لي هنا!
    Was auch immer du geglaubt hast, was mit mir hier passieren würde, passiert nicht. Open Subtitles مهما كنت ما تظنه سيحدث لي هنا لم يحدث
    Also ... alles, was mir hier noch zu tun bleibt, Open Subtitles إذاً كل ما بقي لي هنا
    Schön, dass ich hier so geschätzt werde. Open Subtitles أنه من الجيد أن اعرف تقديرهم لي هنا يا رئيس.
    Abgesehen davon habe ich hier nichts verloren. Open Subtitles بالإضافة إلى ، لا يوجد شيء بالنسبة لي هنا.
    Ich glaube nicht, dass du verstehst, was ich hier durchmache. Open Subtitles لا اعتقد بانك سوف تفهمين الوضع الحاصل لي هنا.
    Ich weiß, dass es nichts Gutes ist. Es gibt hier keine Zukunft für mich. Open Subtitles أعلم بأنه ليس جيداً, ليس هناك مستقبل لي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus