Komm drüber weg und lass mich in Ruhe! | Open Subtitles | اختار لي، لذلك الحصول على أكثر من ذلك وترك لي وحده. |
- Am besten, Sie lassen mich in Ruhe. | Open Subtitles | تعلمون، وأعتقد أنه سيكون من الأفضل ل كلا منا إذا كنت مجرد ترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | يذهب بعيدا، وترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe, wenn du mich noch einmal anrufst, werde ich dich wegen Belästigung verklagen! | Open Subtitles | ترك لي وحده ، إذا كنت تتصل لي مرة أخرى أنا ذاهب ل مقاضاتهم بتهمة التحرش ! |
Ja, lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | نعم، وترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | ترك لي وحده. |
Lass mich in Ruhe. | Open Subtitles | - ترك لي وحده. |