"لَرُبَّمَا هو كَانَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vielleicht
        
    Vielleicht saB er hinten bei den Bauern. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ يَستريحُ مَع الفلاحين.
    Vielleicht hat er sich verfahren oder wollte jemanden treffen. Open Subtitles نَعتقدُ بأنّه تاهَ أَو لَرُبَّمَا هو كَانَ يُقابلُ شخص ما.
    Vielleicht waren es einige Ihrer alten Spielkameraden. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ البعض مِنْ زملاءِ لعبكَ الكبار السنِ يُحاولُ عَيْش ثانية أيامِ مجدِهم.
    Vielleicht suchte er einen Morgenmantel. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ يَبْحثُ عن عباءة. أوه، كايسي. كايسي.
    Vielleicht hat er seine Spuren zurückverfolgt. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ تَتَبُّع ثانية خطواته.
    Dachte Vielleicht will es mit dir reden. Open Subtitles الفكر لَرُبَّمَا هو كَانَ يُحاولُ الكَلام معك.
    Vielleicht war es das mal, aber seitdem wir... ..ist alles anders. Open Subtitles ...لَرُبَّمَا هو كَانَ ، لكن منذ نحن هذا مختلف أنا ..
    Vielleicht war es derselbe, der Sie vor ein paar Wochen angriff. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ نفس الرجلِ الذي هاجمَك قبل أسبوعين. سَمعتَ عن ذلك , huh؟
    Vielleicht war das einfach nichts für dich. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ العملَ مفيد لك.
    - Oder Vielleicht die Drogen. Open Subtitles - أَو لَرُبَّمَا هو كَانَ المخدّراتَ.
    Vielleicht in den Kolonien, Kuzon aber wir tun dies nicht. Open Subtitles الذي لا أحد يُمْكِنُ أَنْ أبداً خُذْ منك. لَرُبَّمَا هو كَانَ مختلفَ في المستعمراتِ، kuzon، لَكنَّنا لا نَعمَلُ ذلك هنا.
    Vielleicht war es angeboren. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ وراثيَ.
    Vielleicht war es "Trink mich". Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ "اشربني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus