"لَسْتَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • bist nicht
        
    • doch nicht
        
    • sind nicht
        
    • gar nicht
        
    • bist kein
        
    • nicht mein
        
    • sind kein
        
    Ich denke, du bist nicht der jüngste Fotograf im Ort. Open Subtitles رَاهنتُ بأنّك لَسْتَ المصور الأصغر في البلدةِ.
    Ich hoffe, du bist nicht auch eine gewalttätige Lesbe. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لَسْتَ سحاقية عَنيفة مثل صديقِكِتك الجديدِة. ،لا.
    Die sind riesig! Also, du stehst doch nicht einfach da und lässt zu, dass dieser Mann deine Frau beleidigt. Open Subtitles أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى دعْ ذلك الرجلِ يُهينُ إمرأتَكَ؟
    Du hältst doch nicht durch. Open Subtitles أنت لَسْتَ قوية بما فيه الكفايةَ أنت سَتَرحلي
    - Wer sind Sie? Sie sind kein Bulle und Sie sind nicht Peter Franks. Open Subtitles أنت لَسْتَ شرطي وأنت لَسْتَ بيتر فرانكس.
    So beeindruckend bin ich doch gar nicht. Nein, Sir, in der Tat nicht. Open Subtitles بالتأكيد لَستُ بذلك الشخص الممتع لا لا يا سيدي أنت لَسْتَ
    - Hab dir doch gesagt, du bist kein Geist. Open Subtitles أخبرتُك من قبل أنت لَسْتَ بشبح
    Aber Sie sind so gar nicht mein Typ. Open Subtitles أنا اقصد, أعقتد انكِ كالطير وكل شئٍ ولَكنَّك لَسْتَ من النوع المُفضل لدّي.
    Aber du bist nicht meine Schwester, oder? Open Subtitles لَكنَّك لَسْتَ أختي أليس كذلك؟ يَقُولُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَستأجرَ مدرب رقص
    Du bist nicht mehr die Jüngste, aber ich hoff, du wirst 120. Open Subtitles أنت لَسْتَ شابَ جداً أكثر. أنت يَجِبُ أَنْ تَعِيشَ إلى 20 1.
    Ich meine, du bist nicht mehr Dr. X... und du kannst nicht mehr dunken. Open Subtitles أَعْني، أنت لَسْتَ دّكتورَ إكس بعد الان، وأنت لا تَستطيعُ قذف الكره بمهارة بعد الان.
    Du bist nicht der Mann, den ich vor zehn Jahren traf. Open Subtitles لَسْتَ الرجل الذي عرفته قبل عَشْر سنوات
    Du bist doch nicht etwa eifersüchtig auf unseren jungen Arzt? Open Subtitles أنت لَسْتَ غيور مِنْ طبيبنا الشاب الجديد، أليس كذلك؟
    Du bist doch nicht zu beschäftigt, um das zu hören: Leck mich am Arsch, Aaron. Open Subtitles حَسناً، أَتمنّى بأنّك لَسْتَ مشغول جداً لأنْ تسْمعُ التالي
    Vielleicht sind Sie doch nicht der Arsch, von dem dachte, er wäre es. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا أنت لَسْتَ بالمزعج الذي ظننته
    Sie sind nicht wie die anderen Männer, nicht wahr? Open Subtitles أنت لَسْتَ مثل الرجالِ الآخرينِ،أليس كذلك؟
    Ich nehme an, Sie sind nicht mit Dr. Chen in China in Kontakt? Open Subtitles أَفترضُ بأنّك لَسْتَ في إتصالِ مَع الدّكتورِ تشين في الصين؟
    Sie sind nicht der Einzige, dem Unbehagliches widerfährt. Open Subtitles أنت لَسْتَ الوحيدَ الذي يَجِبُ أَنْ يَتحمّلَ بَعْض المضايقةِ.
    Sie sind gar nicht neugierig, was er Ihnen zu sagen hat? Open Subtitles أنت لَسْتَ فضوليَ ماذا هو يَجِبُ أَنْ يَقُولَ؟ لا.
    Du sagst, du bist kein Arzt, aber ich glaube dir nicht. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك لَسْتَ a طبيب، لَكنِّي لا أَعتقدُك.
    Du bist nicht mein Typ. Open Subtitles أنت لَسْتَ نوعَي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus