"لِكي أكُونَ" - Traduction Arabe en Allemand

    • sein
        
    • möchte
        
    Ich "sollte doch" im Gefängnis sein, du "solltest doch" auf mich warten. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في السجنِ؛ أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ تَنتظرُني.
    Ich "sollte doch" im Gefängnis sein, du "solltest doch" auf mich warten. Open Subtitles أَنا مُفتَرَضُ لِكي أكُونَ في السجنِ. أنت يُفترض بأنهم كُنْتَ تَنتظرُني.
    Hierher komme ich immer, wenn ich tanzen möchte und wenn ich allein sein will. Open Subtitles أَجيءُ دائماً هنا عندما أُريدُ الرَقْص، عندما أُريدُ لِكي أكُونَ لوحدي.
    Soll ich auch noch pünktlich sein? Open Subtitles تُريدُني لِكي أكُونَ في الوقت المناسب، أيضاً؟
    Ich erwarte, eines Tages stolz auf dich zu sein, junger Mann. Ja, Sir. Open Subtitles أَتوقّعُ لِكي أكُونَ فخور بك يوماً ما، الشابّ.
    Ich könnte deine Mutter sein, fast jedenfalls. Open Subtitles أَنا كبيرة لحدّ كافُ لِكي أكُونَ أمَّكَ، تقريباً
    Ich werde versuchen, so offen... und ehrlich zu Ihnen zu sein, wie ich nur kann. Open Subtitles سَأُحاولُ لِكي أكُونَ مباشر وصادق مَعكي قدر استطاعتي
    Doch ich wollte sicher sein, bevor ich jeden anrief. Open Subtitles أردتُ لِكي أكُونَ مُتَأَكِّدَ قَبْلَ أَنْ ادَعو أي واحد.
    Barton hat etwas vor und ich will der Erste sein, der weiß, was. Open Subtitles إنّ الحقيقةَ بأنّني أَجِدُ الذي روسل يَنْسجُ شيءاً، وأنا أُريدُ لِكي أكُونَ الأولَ الواحد إكتِشاف الذي.
    Soll ich auch noch pünktlich sein? Open Subtitles تُريدُني لِكي أكُونَ في الوقت المناسب، أيضاً؟
    Ich werde versuchen, so diskret wie möglich zu sein, okay? Open Subtitles سَأُحاولُ لِكي أكُونَ رصين مِثْلي يُمْكِنُ أَنْ،حَسَناً؟
    Ich wollte auch kein Vampir sein. Open Subtitles أنا لَمْ أُردْ لِكي أكُونَ مصّاص دماء أمّا.
    Wenn ich meine Frau zum letzten Mal sehe, will ich absolut klar sein. Open Subtitles عندما أَرى زوجتَي، أُريدُ لِكي أكُونَ واضحَ لذلك.
    Ich wollte immer für euch da sein meine kleine Tochter großwerden sehen. Open Subtitles أردتُ لِكي أكُونَ هناك لَك. اللَّهُ أعلَمُ أنا أردتُ الرُؤية بنتي الصغيرة تَكْبرُ.
    Schauspielerin, wenigstens versuche ich eine zu sein, und das erfordert Konzentration. Open Subtitles أَو على الأقل أُحاولُ لِكي أكُونَ واحدة أُحاولُ التَركيز على ذلك
    Verstehen Sie nicht, dass ich selbst kaum so sein will wie ich? Open Subtitles تَفْهمُ ذلك أنا فقط أُريدُ بالكاد لِكي أكُونَ مثلي؟
    Wie kann ich denn ohne diese Info kleinlich sein? Open Subtitles كَمْ صباحاً إفترضتُ لِكي أكُونَ تافهَ وحكمي بدون كُلّ المعلومات؟
    Ich war noch nie so stolz, Amerikaner zu sein. Open Subtitles أنا ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ أفخرَ لِكي أكُونَ أمريكياً.
    Ich war ein Cop und was anderes wollte ich niemals sein. Open Subtitles أنا كُنْتُ a شرطي. الذي كُلّ أُرادُ أبداً لِكي أكُونَ.
    Ich möchte einfach, dass morgen alles ohne Pannen läuft, natürlicher oder übernatürlicher Art. Open Subtitles تَعْرفُ، لأنني فقط، أُريدُ غداً لِكي أكُونَ مثاليَ. لا أخطاءَ، طبيعية أَو خارقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus