Siehst du, es lohnt sich, ein Freund von Jack Riley zu sein. | Open Subtitles | أخبرتُك بانه يَدْفعُ لِكي يَكُونَ صديق جاك رايلي |
Sicherlich scheint das in diesen modernen Zeiten ein bißchen altmodisch zu sein. | Open Subtitles | بالتأكيد في هذه الأزمنة الحديثةِ ذلك يَبْدو لِكي يَكُونَ طراز قديمَ نوعاً ما. |
Um ehrlich zu sein, er hätte per Telegramm lhren Trip stornieren sollen. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ صادقَ، سَألتُه لإرْسالك برقية لإلْغاء هذه السفرةِ. |
Es war schlimmer: Er war davon begeistert, allein zu sein. | Open Subtitles | هو كَانَ أسوأَ، هو أُثيرَ لِكي يَكُونَ لوحده. |
Es ist gut nach ihr Ausschau zu haben, aber wir haben es mit jemandem zu tun, der fähig ist sehr akribisch zu planen, und extrem diszipliniert ist... | Open Subtitles | هو كُلّ شيء جيد لِكي يَكُونَ على المُراقبةِ، لَكنَّك تَتعاملُ مع شخص ما الذي قادرُ تخطيط دقيقِ |
- Cheerleader. Ja. Head-Cheerleader, um genau zu sein. | Open Subtitles | أوه، نعم، رئيسِ المشجعين لِكي يَكُونَ مضبوطَاً |
Aber wir werden durch das Krankenhaus zu stoppen nur um sicher zu sein. | Open Subtitles | لَكنَّنا سَنَتوقّفُ عند المستشفى فقط لِكي يَكُونَ متأكّدَ. |
Um ehrlich zu sein, dachte ich nicht, dass es mehr als 10 würden. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ صادقَ مَعك، أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّنا يجعله الـ10 الماضية. |
Warten wir den Lügendetektortest ab, um sicher zu sein. | Open Subtitles | دعنا نَعمَلُ إختبارُ جهاز كشف الكذبَ على أية حال، لِكي يَكُونَ متأكّدَ. الحقّ. |
Und ich brauche kein Essen erster Klasse, um glücklich zu sein. | Open Subtitles | وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى داخل الغذاءِ لِكي يَكُونَ سعيدَ. |
Wir kritisieren nicht dein Land, wir sagen nur, wir können es uns nicht leisten, dort nicht versichert zu sein. | Open Subtitles | نحن لا نَنتقدُ بلادَكَ، نحن فقط نَعطيك الحقائقَ، بأنّنا لا نَستطيعُ أَنْ نَتحمّلَ لِكي يَكُونَ بدون تأمينِ. |
Weil er so geschmacklos war, nicht Harris zu sein. | Open Subtitles | مَنْ الطعم السيئ ما كَانَ قَدْ لِكي يَكُونَ هاريس؟ |
Mätresse des Königs von England zu sein, ist keineswegs eine Erniedrigung. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ عشيقةَ ملكِ إنجلترا على الإطلاق لا تقللي من نفسك. |
Ich musste das mit Zane aus meinem System bekommen, nur um sicher zu sein. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ أُبعدَه عنه نظامي مَع زاين فقط لِكي يَكُونَ متأكّدَ. |
Arlene, es ist immer noch gefährlich, nachts allein draußen zu sein. | Open Subtitles | لأن، آرلين، هو ما زالَ لَيسَ آمنَ لَك لِكي يَكُونَ خارج لوحده في الليل. |
Um ehrlich zu sein... Ich denke lieber nicht drüber nach. | Open Subtitles | لِكي يَكُونَ صادقَ، تَعْرفُ، أُحاولُ أَنْ لا أُفكّرَ في الموضوع. |
Ich denke das ist nötig, um einer der Paten des BAU zu sein. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما يتطلب لِكي يَكُونَ أحد العرّابين بي أي يو. |
Wie ist es, das Mädchen zu sein? | Open Subtitles | ما هو يَحسُّ لِكي يَكُونَ البنتَ؟ |
Es scheint nichts Ernsthaftes zu sein. | Open Subtitles | lt لا يَبْدو لِكي يَكُونَ جدّيَ. فقط أغمىَ مِنْ الكحولِ. |
Diese Frau scheut sich nicht, emotional zu sein. | Open Subtitles | هذه a إمرأة التي لَيستْ خائف لِكي يَكُونَ عاطفيَ. |
Symmetrie, ich bin... darauf trainiert, nach ihr Ausschau zu halten. | Open Subtitles | - أَنا... تَدرّبَ لِكي يَكُونَ على المُراقبةِ له. |