"لِماذا نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • warum wir
        
    Ok, wir wissen alle, warum wir hier sind... also fangen wir einfach an. Open Subtitles حَسناً، كلنا نَعْرفُ لِماذا نحن هنا. لذا لماذا لا نَبْدأُ
    Ich verstehe nicht, warum wir dieses Gespräch führen. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ لِماذا نحن سَيكونُ عِنْدَنا هذه المحادثةِ.
    Erinnerst du dich, warum wir Hot Dogs an der East Side gegessen haben? Open Subtitles تذكّري لِماذا نحن كُنّا نَأْكلُ المقانق المقلية على الجانبِ الشرقي؟
    Ok, sehen Sie: Das ist der Grund, warum wir hier sind. Open Subtitles جيّد، نظرة، تلك نوع لِماذا نحن هنا، مونتي.
    Jetzt weiß sie, warum wir nicht allein losziehen, um Wurzeln auszugraben. Open Subtitles الآن تَعْرفُ لِماذا نحن لا نَذْهبُ حَفْر للجذورِ لوحده.
    Du weißt, warum wir hier sind, oder? Open Subtitles تذكّرْ لِماذا نحن هنا، موافقة؟
    und ich weiss nicht warum wir sollten. Open Subtitles وأنا حقاً لا أَرى لِماذا نحن
    Weißt du, warum wir hier draußen sind, in tiefster Nacht, Susan? Open Subtitles أتعلمينّ لِماذا نحن هنا بالخارج في المنتصفِ الليلِ، (سوزان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus