Organisation des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen | UN | 54/ 281 - تنظيم مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية |
Organisation des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen | UN | تنظيم مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية |
unter Hinweis auf ihre Resolutionen 58/291 vom 6. Mai 2004 und 57/270 B vom 23. Juni 2003 über die Weiterverfolgung der Ergebnisse des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen sowie über die integrierte und koordinierte Weiterverfolgung der Ergebnisse der großen Konferenzen und Gipfeltreffen der Vereinten Nationen im Wirtschafts- und Sozialbereich, | UN | وإذ تشير إلى قراريها 58/291 المؤرخ 6 أيار/مايو 2004 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 بشأن متابعة نتائج مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية والمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي، |
unter Hinweis auf die am 8. September 2000 auf dem Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen von den Staats- und Regierungschefs verabschiedete Millenniums-Erklärung der Vereinten Nationen, insbesondere ihren Abschnitt VII, | UN | وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية الذي اعتمده رؤساء الدول والحكومات في 8 أيلول/سبتمبر 2000 في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية()، وبخاصة الفرع السابع منه، |
daran erinnernd, dass sich die vom 6. bis 8. September 2000 auf dem Millenniums-Gipfel der Vereinten Nationen versammelten Staats- und Regierungschefs zur Achtung aller international anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich des Rechts auf Entwicklung, verpflichteten, | UN | وإذ تشير إلى أن رؤساء الدول والحكومات المجتمعين في مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية في الفترة من 6 إلى 8 أيلول/سبتمبر 2000 التزموا باحترام جميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية المعتـرف بها دوليا، بما في ذلك الحق في التنمية()، |
5. ersucht den Generalsekretär, in seinem umfassenden Bericht, den er zu der im Jahr 2005 auf der sechzigsten Tagung der Generalversammlung im Rahmen der Weiterverfolgung der Ergebnisse des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen auf hoher Ebene stattfindenden Überprüfung vorlegen wird, unter anderem dem Bericht der Weltkommission Rechnung zu tragen. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يأخذ في الاعتبار، في جملة أمور تقرير اللجنة العالمية عند إعداد تقريره الشامل للاستعراض الرفيع المستوى لعام 2005 في الدورة الستين للجمعية العامة، في إطار متابعة نتائج مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية. |
unter Hinweis auf die von den Kovorsitzenden des Millenniums-Gipfels der Vereinten Nationen am 6. September 2000 abgegebene Erklärung, in der das interkoreanische Gipfeltreffen und die Folgemaßnahmen begrüßt wurden, | UN | وإذ تشير إلى بيان الترحيب باجتماع قمة الكوريتين وتدابير المتابعة الصادر في 6 أيلول/سبتمبر 2000 عن رئيسي مؤتمر قمة الأمم المتحدة للألفية()، |