"مؤلفين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schriftsteller
        
    • Filmemacher
        
    In meinem Buch steht, sie waren berühmte französische Schriftsteller, sie liebten sich sehr... und sind deshalb gemeinsam begraben. Open Subtitles وفقاً لكتابي المرشد كانا مؤلفين فرنسيين مشهورين عشقا بعضهما للغاية و لهذا تم دفنهما سوياً
    Es kommt mir nur so vor, als hat er euch gezwungen, Schriftsteller zu werden, statt euch frei entscheiden zu lassen. Open Subtitles بدا أنه يجبركما أن تكونا مؤلفين بدلاً من السماح لكما بالاختيار
    Schriftsteller werden nicht als kreative, eigenständige Individuen angesehen, sondern als die Repräsentanten ihrer jeweiligen Kultur. Ein paar Autoren aus China, ein paar aus der Türkei, ein paar aus Nigeria. TED فَالَكُتَّاب لا يُنظر لهم كمبدعين متفردين, إنما كممثلين لحضاراتهم الخاصة. بضعة مؤلفين من الصين, القليل من تركيا, القليل من نيجيريا.
    Dieses Land braucht Schriftsteller. Open Subtitles هذه البلاد بحاجة إلى مؤلفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus