Sie hatten hundert Mal gebadet, weil es für sie noch immer unwirklich war. | TED | واستحموا مئات المرات لأنه كان شيء لا يمكن تصوره بالنسبة لهم للقيام به. |
Ich weiß, dass du nervös bist, aber wir haben das schon hundert Mal gemacht. | Open Subtitles | أعرف أنك متوترة لكننا قد فعلنا هذا مئات المرات ، حسناً ؟ حسناً عمرو محمد محمود |
- Der Hund bleibt draußen, das hab ich dir schon hundert Mal gesagt! | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ الكلب يبقى بالخارج. أخبرتك هذا مئات المرات |
Bis dein brandneuer Eingriff ein alter Hut ist, hunderte Male getestet. | Open Subtitles | حتى تصبح عمليتك الجديدة شيئا عاديًا، وتتم تجربتها مئات المرات. |
Das haben wir schon hundertmal durchgekaut. | Open Subtitles | ونحن نود أيضاً أن نعرف الإجابة لقد راجعت هذا مئات المرات |
Ist nur eine meiner normalen Reden, die du schon oft gehört hast. | Open Subtitles | فقط أحد خطاباتي المألوفة التي سمعتها مئات المرات |
Meine Augen werden zigmal gescannt, bevor ich bloß zehn Meilen dran bin. | Open Subtitles | سيتم عمل مسح ذري لعيني مئات المرات قبل أن أقترب عشر أميال من قسم قبل وقوع الجريمة |
Er wird Sie töten, tausend Mal. | Open Subtitles | سيقتلك مئات المرات |
Keine Sorge, Mrs. Hendrix. Ich habe das schon Hunderte Mal gemacht. | Open Subtitles | لا تقلقي سيدة (هاندركس) فعلت هذا مئات المرات |
Ich wollte Dich hundert Mal anrufen. | Open Subtitles | أردت أن اتصل بكِ مئات المرات سيكون الأوان قد فات حينئذٍ |
hundert Mal hat er mir auf dem Schlachtfeld das Leben gerettet. | Open Subtitles | لقد أنقذ حياتي مئات المرات في ساحة المعركة |
- Ja, außerhalb des Lagers. So wie ich es schon bei der ersten Befragung und seitdem hundert Mal gesagt habe. | Open Subtitles | كما قلتُ فى الاستجواب الأول وفى مئات المرات الآخرى. |
Du hast so was hundert Mal unter den Teppich gekehrt und meinst, wir können es nicht? | Open Subtitles | لقد جعلت اشياء مثل ذلك تختفي مئات المرات ماذا؟ اتظن اننا لن نقدر؟ |
Du hast das hundert Mal zu mir gesagt. | Open Subtitles | لقد فهمت.لقد قلت لي هذا الخطاب مئات المرات |
Für diesen Typen habe ich mein Leben hundert Mal aufs Spiel gesetzt. | Open Subtitles | وضعت حياتي على المحك مئات المرات من أجله |
Ich habe hundert Mal versucht, Jake anzurufen, aber geht nicht ran. | Open Subtitles | اتصلت بجايك مئات المرات ولا يجيب على هاتفه |
Als Kind hast du bestimmt hundert Mal Star Wars angeschaut. | Open Subtitles | أراهن أنك شاهدت حرب النجوم مئات المرات وأنت طفل |
Und ich hörte dieselbe Geschichte immer und immer wieder, eine Geschichte, die wir seitdem hunderte Male gehört haben. | TED | وسمعت نفس القصة مرارا وتكرارا، قصة سمعناها مئات المرات منذ ذلك الحين. |
Ich war schon hundertmal hier, aber hab sie nie gesehen. | Open Subtitles | لقد جئت الى فيلادلفيا مئات المرات لكني لم أشاهده |
Ich wollte es so oft sagen, aber wir waren nicht mehr zusammen und ich wollte dich nicht mit reinziehen. | Open Subtitles | اردت فعل ذلك مئات المرات لكننا لم نكن سوية مع بعضنا و بدا أمرا خاطئا ان اقحمك بالأمر |
Das haben wir zigmal besprochen. | Open Subtitles | لقد ناقشنا ذلك مئات المرات يا كاثرين |
Ich habe diesen Kerl tausend Mal gevögelt." | Open Subtitles | لقد قمت بمعاشرته مئات المرات |
- Ich würde nicht sagen Hunderte Mal. | Open Subtitles | -لم أكن لأقول مئات المرات . |