Die Reformation hatte die Kirche gespalten, das Osmanische Reich hatte aus dem Islam ein Alltagswort gemacht und Magellan hatte einen Weg zum Pazifischen Ozean gefunden. | TED | قسّمت حركة الإصلاح الكنيسة، وجعلت الإمبراطورية العثمانية "الإسلام" كلمة مألوفة و وجد (ماجلان) طريقا إلى المحيط الهادي. |
Sie sagten, dass Magellan um die ganze Welt mit einer Crew von 237 Leuten segelte. | Open Subtitles | قلت أنّ (ماجلان) بدأ رحلته حول العالم بطاقم يتكون من 237 شخصاً. |
Magellan ist so gut weggeschlossen, ich weiß nicht, ob ich zu ihm könnte. | Open Subtitles | نحن نحتجز (ماجلان) بشكل سرّي بحيث أنا لا أستطيع الوصول إليه |
Ich gebe Ihnen Magellan, Sie halten mich raus. | Open Subtitles | لقد علمتِ الصفقة، أعطيكِ (ماجلان) وتعطيني التخفّي |
Magellans Bericht. Die Originalakte. | Open Subtitles | منتج (ماجلان) المعلومات الاستخباراتيّة الخام |
Wenn Sie nicht helfen, Magellan zu finden, finde ich jemanden, der es kann. | Open Subtitles | إن لم تساعدني في إيجاد (ماجلان) فسأعثر على شخص يمكنه ذلك |
Sie sagen, dass sich ein irakischer MVW-Informant namens Magellan vor dem Krieg mit US-Beamten getroffen hat. | Open Subtitles | قلتِ بأنّ مصدر أسلحة الدمار الشاملة (كانعراقياسمه(ماجلان, التقى بكِ وبموظفينا قبل الحرب |
Er war ein hoher Beamter! Er war bei den Unterredungen mit Magellan dabei. | Open Subtitles | بربّك, إنّهمسؤولٌبارز, لديه تصريح دخول على معلومات (ماجلان) |
Drei Tage, bevor Magellan auf der Bildfläche erschien. | Open Subtitles | ذلك قبل ثلاثة أيّام من ظهور اسم (ماجلان) |
Ich meine, Magellan hat ja auch dem "Land in Sicht" -Witzbold vergeben. | Open Subtitles | حتى "ماجلان" سامح "محدد الأرض" المخادع |
Weist du, Stan ist ein Entdecker, wie Magellan, oder Dora. | Open Subtitles | كما ترى ، (ستان) مكتشف كـ(ماجلان) .. |
Ich brauche Magellan. | Open Subtitles | أنا في حاجة للمصدر , أريد (ماجلان) |
Ich muss mit Ihnen über Magellan reden. | Open Subtitles | أحتاج للتحدث معكِ بخصوص (ماجلان) |
Magellan begann seine Reise im Jahre 1519. | Open Subtitles | هذا ما قلته (ماجلان) بدأ رحلته سنة 1519 |
"Magellan" identifizierte die Anlagen Bio-Kampfstoffe in Diwaniya und Al Mansour. | Open Subtitles | "{\fad(1000,1000)}مسؤول عراقي رفيع المستوى "يرمزلهبالاسم"ماجلان" "{\fad(1000,1000)}أعطى معلومات تفصيلية عن برنامج أسلحة "الدمارالشاملالموجودةفي" العراق" "{\fad(1000,1000)}"ماجلان) دلّ على مواقع بعينها) |
Die Berichte von Magellan? | Open Subtitles | هل تقصد (ماجلان) ؟ |
- Wer ist Magellan? | Open Subtitles | من هو (ماجلان) ؟ |
Haben Sie sich die Anlagen, die Magellan nannte, je angesehen? | Open Subtitles | هل سبق وزرتِ موقع (ماجلان) ؟ |
Al Rawi ist Magellan. | Open Subtitles | (الراوي) هو ذاته (ماجلان) |
- Da finden Sie gar nichts! Magellans Informationen sind große Scheiße. | Open Subtitles | لايوجدشيءهناك, معلومات (ماجلان) زائفة |
Hier im Gamelan-Nebel, in der Tiefe des Universums, liegt der Ursprung dieser Nachricht, auf dem Planeten Iscandar. | Open Subtitles | هنا تظهر لنا سحابة ماجلان الكبرى.. وهنا مصدر تلك الرسالة... . |