Aber warum ist er dir dann noch wichtig? | Open Subtitles | إذاً لماذا هو ماذال يُمثل مُشكلة بالنسبة إليك؟ |
- Athena, nur noch einen Moment. Ich muss das beenden. | Open Subtitles | آثينا ماذال يتبقي بعض من البيانات يجب علي ان امحوها جميعاً |
selbst wenn ihr nicht gerade darüber streitet ob Han oder Greedo zuerst geschossen hat, bringt ihr immer noch gerade genug Energie auf, um euch über andere lustig zu machen. | Open Subtitles | عن من أصاب الأول هون أو جريدى ؟ ماذال لديكم الطاقه الكافيه لتسخروا من أشخاص آخرين |
Hallo, ist die Person, die gerufen hat, noch auf Sendung? | Open Subtitles | مرحباً، مرحباً، هل الشخص الذي أتصل ماذال على الخط؟ |
Calthrop ist bestimmt noch im Ausland, lassen Sie das prüfen. | Open Subtitles | كالثروب من المحتمل ان يكون ماذال بالخارج. - اجعل عملائك يبدئون بالعمل على ذلك. |
- Der Satelliten-Uplink funktioniert noch. - Wo hast du das gelernt? | Open Subtitles | القمر الصناعي ماذال يعمل اين تعلمت ذلك؟ |
Und du musst noch viel von ihnen lernen. | Open Subtitles | ماذال أمامك الكثير لتتعلمه منهم |
Hast du immer noch nichts zu sagen? | Open Subtitles | هل ماذال لديك ما لا تُريد ان تقولة؟ |
Sie können noch in die Maschine steigen. | Open Subtitles | ماذال يمكنكِ ان تصعدي الى متن الطائرة |
Ein Wunder, dass sein Verstand noch funktioniert. | Open Subtitles | من العجب أن عقله ماذال يعمل |
- Nicht nachtragend? - Nicht, wenn die Party noch steigt. | Open Subtitles | -لَيسَ لو ان الحفل ماذال قائم |
Er macht noch ins Bett. | Open Subtitles | -أنه ماذال يتبول فى الفراش |
Steht dieses Haus noch dort. | Open Subtitles | -هل ماذال موجوداّ؟ |