"ماذا أيضاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • was noch
        
    • Was sonst noch
        
    • Und sonst
        
    • noch was
        
    • Welche noch
        
    • - Was sonst
        
    Diese kleine Goldgräberin will nur sein Geld und sein Verlagsimperium und Gott weiß, was noch. Open Subtitles هذه الشابة منقّبة الذهب لا تريد سوى ثروته، ودار نشره الهائلة، ويعلم الله ماذا أيضاً.
    Schwarze Magie, Voodoo, Gott weiss, was noch. Open Subtitles السحر الأسود، الطقوس الأفريقية، والله أعلم ماذا أيضاً
    Man überwachte sie, unterzog sie einer Gentherapie und wer weiß, was noch. Open Subtitles كانوا تحت المراقبة ، يعطونهم الفيتامينات العلاج الجيني ، من يدري ماذا أيضاً
    Aber interessant ist, dass man dann die Suche erweitern kann und interessante Dinge sieht und einen Sinn dafür bekomme, Was sonst noch da draussen ist. TED لكن الشئ المثير هو أنه يمكنك تقليل نتائج البحث وفي الواقع ترون أشياء مثيرة وتتذوقون ماذا أيضاً هناك.
    Und sonst? Open Subtitles ماذا أيضاً ؟
    Er hat Scanner, Detectoren, Gott weiß was noch alles. Open Subtitles إن لديه ماسحاً ضوئياً، كاشف ترددات، والله يعلم ماذا أيضاً
    Es ist einleuchtend, dass er wenigstens ein Deserteur ist und wer weiß, was noch. Open Subtitles ومنطقياً أنه هارب من التجنيد على أقل التقدير ومن يعلم ماذا أيضاً
    Ein paar Blocks weiter ist eine Feuerwache. was noch? Open Subtitles هناك مركز للإطفاء على بعد عدة أبنية، ماذا أيضاً ؟
    Und weist du was noch? Open Subtitles بالطريقة التي أراها مُناسبة اوتعلمي ماذا أيضاً ؟
    Das hilft uns nicht. was noch? Open Subtitles هذا لن يساعدنا في إيجاد السيارة ماذا أيضاً ؟
    Und für, ich weiß nicht, mal überlegen, was noch. Open Subtitles وضعي اللعين و، حسنا لا أعرف، لنرى، ماذا أيضاً
    Sie hat Ihre Schlüssel und wer weiß was noch gestohlen. Open Subtitles سرقت مفاتيحك والله يعلم ماذا أيضاً
    Kopfröntgen und weiß Gott, was noch alles. Open Subtitles أشعة إكس على الرأس ومن يعرف ماذا أيضاً.
    Die haben einen DJ und rate mal, was noch? Open Subtitles لديهم منسّق أغاني، و خمّني ماذا أيضاً.
    was noch? Hier haben wir's. Open Subtitles ماذا أيضاً, ماذا أيضاً, ماذا أيضاً؟
    was noch? Open Subtitles حسناً، كان هذا مساعداً ماذا أيضاً ؟
    Counter-Terrorismus. Gute Wahl. Lassen Sie mich sehen, Was sonst noch. Open Subtitles مكافحة الإرهاب, خير ما أخترتِ دعيني أرى ماذا أيضاً
    Wenn sie in unser Land kommen wollen... wegen unserer Krankenhäuser, Universitäten und Golfplätze... und Gott weiß, Was sonst noch. Open Subtitles انهم اذا ارادوا القدوم لهذه للبلاد لأجل مستشفياتنا وجامعاتنا وملاعب الغولف لدينا والله اعلم ماذا أيضاً
    SB: Seife, ja. Und Was sonst noch? TED سوزان بلاكمور: صابون، ماذا أيضاً
    Und ich sage Euch noch was. Wir bauen Euch alles. Open Subtitles وسوف اخبرك ماذا أيضاً نحن نستطيع بناء أي شيء
    - Was sonst noch? Open Subtitles ماذا أيضاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus