Alles klar. Ich habe genug von dir, wie du mich die ganze Zeit herumschupst. Was denkst du, was das soll? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد اكتفيت من تسلّطكَ، ماذا تظنّ ما نحنُ فيه؟ |
Was denkst du über diese Apothekerin? - Gail. | Open Subtitles | ماذا تظنّ بشأن موظفة الصيدلية هذه؟ |
Was denkst du? | Open Subtitles | ماذا تظنّ عن ذلك؟ |
Was glaubst du, wird dann mit mir passieren? | Open Subtitles | ماذا تظنّ أنّه سيصيبني؟ |
Um Himmels willen, Peter, Was glaubst du, tust du hier? | Open Subtitles | (حبّا بالمسيج، (بيتر ماذا تظنّ نفسك تفعل؟ |
Und wenn der Junge zwei Verräter-Elternteile hat, Was glauben Sie, werden sie mit ihm machen? | Open Subtitles | و إنْ أضحى للفتى أبوانِ خائنان ماذا تظنّ سيفعلون به ؟ |
Was denkst du, Connor? | Open Subtitles | ماذا تظنّ يا (كونور) ؟ |
Was glauben Sie, was er will? | Open Subtitles | ماذا تظنّ أنّه يريد؟ |
Was glauben Sie zum Teufel, was Sie tun. | Open Subtitles | ماذا تظنّ نفسك فاعلًا؟ |