Hört mal, Was macht ihr für seine Familie? | Open Subtitles | انظروا, ماذا ستفعلون يا رفاق لعائلته؟ ألديكم أي شيء مخططين عليه؟ لا زلنا نعمل على ذلك. |
Was macht ihr denn dann jetzt? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون الآن عليكم اللعنة ؟ |
Was macht ihr mit eurem anteil? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بنصيبكم من المال يا أطفال؟ |
Aber ich frage Sie nun: was würden Sie tun, wenn Sie wählen müssten? | TED | و لكن اسالكم اليوم ماذا ستفعلون اذا خيرتم |
Was werden Sie drei außergewöhnliche Bauern jetzt unternehmen? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون أيها المزارعون حيال ذلك الآن؟ |
~ What you gonna do When we come for you? ~ | Open Subtitles | ماذا ستفعلون عندما يأتون لكم؟ |
die ihr etwas bewegt und verändert, ihr wisst schon, die Vordenker: Was werdet ihr tun mit den Gaben, die ihr bekommen habt, um uns von der Angst zu befreien, die uns täglich hemmt? | TED | أنتم صانعو الأحداث، تعرفون، قادة الفكر: ماذا ستفعلون بالملكات التي أعطيتموها لتحريرنا من الخوف الذي يحيط بنا كل يوم؟ |
Nicht schlagen, aber Was wollt ihr tun, wenn ihr dort seid? | Open Subtitles | أعني ، لا تضربني ثانية أو ما شابه كرد فعل علي ما سأقوله ولكن ماذا ستفعلون عندما تصلون هناك؟ |
Was macht ihr jetzt? | Open Subtitles | إذاً، ماذا ستفعلون الآن يابنات؟ |
Was macht ihr morgen an Halloween? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون لعيد القديسين غداً؟ |
Nur so am Rande, Was macht ihr Beiden, eigentlich mit Teds Zimmer? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا ستفعلون بغرفة تيد؟ |
Was macht ihr mit mir? | Open Subtitles | بربكم يا رفاق ، ماذا ستفعلون بي؟ |
Kommt schon, Leute. Was macht ihr mit mir? | Open Subtitles | بربكم يا رفاق ، ماذا ستفعلون بي؟ |
- Ja, das wirst du wirklich wollen. Was macht ihr alle heute Morgen? | Open Subtitles | اذا ماذا ستفعلون جميعاً في هذا الصباح؟ |
Ich stelle Ihnen die folgenden Fragen: was würden Sie tun, wenn ein Familienmitglied, ein Freund oder eine geliebte Person suizidgefährdet wäre? | TED | سأطرح عليكم هذا السؤال : ماذا ستفعلون لو كان أحد أفراد أسرتكم أصدقاءكم ومن تحبون يحاول الإنتحار ؟ |
was würden Sie tun, wenn Sie 11,5 Millionen Dokumente verifizieren und daraus schlau werden müssten? | TED | ماذا ستفعلون إذا ما توجب عليكم معرفة المعلومات وراء 11.5 مليون وثيقة، تتحققون منها وتوجدون لذلك معنىً؟ |
was würden Sie tun, wenn wir Sie wirklich hier lassen würden? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون إذا قمنا بترككم هنا ؟ |
Was werden Sie tun, wenn ich mein letztes Bisschen Selbst verliere? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون عندما آخر جزء مني ؟ |
Was werden Sie mit all den Sachen anstellen... | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بكل تلك الاشياء ؟ |
Was werdet ihr machen, wenn ihr Gewinnt? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون يا رفاق اذا فزتم بأولوية التسجيل؟ |
Und Was wollt ihr tun? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بينما أنا أطحن الحبوب؟ |