"ماذا نحن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was sind wir
        
    • was wir
        
    • Was wollen wir
        
    Also was? Sind wir jetzt keine Familie? Open Subtitles اذن , ماذا نحن لسنا عائله الآن؟
    Was sind wir, Crixus? Open Subtitles ماذا نحن يا كريكسوس؟
    Was sind wir für dich? Open Subtitles ماذا نحن بالنسبة لك؟
    Weißt du, was wir vor unserer Waschanlage aufstellen? Open Subtitles اتعرف ماذا ,نحن لدينا شيء مشترك غير مشروع غسيل السيارات
    Aber Cronus weiß das nicht. Und Nirrti weiß nicht, was wir sonst noch wissen. Open Subtitles ولكن كرونوس لايعلم هذا و نيرتي لا تعلم ماذا نحن نعلم أيضاً
    Was wollen wir besprechen? Open Subtitles ماذا نحن تلبية ل؟
    Was sind wir, wenn wir nicht Familie sind? Open Subtitles ماذا نحن إن لم نكن عائلة؟
    - Was sind wir? Was sind wir? Open Subtitles نعم ماذا نحن ...
    - Was sind wir? Open Subtitles نحن لسنا سيئون - ماذا نحن ؟
    Nein. Was sind wir dann? Open Subtitles ماذا نحن إذا ؟
    Was sind wir jetzt? Open Subtitles ماذا نحن الآن؟
    Weisst du was wir Morgen machen sollten? Open Subtitles تَعْرفُ ماذا نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ غداً؟
    Wir haben uns nicht mal darauf geeinigt, was wir füreinander sind. Open Subtitles اقصد لم نتوصل الى الآن ماذا نحن بالنسبة لبعضنا
    WeiBt du, was wir noch nicht hatten? Open Subtitles تَعْرفُ ماذا نحن مَا عَملنَا لحد الآن؟
    Was wollen wir denn tun? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون ؟
    Was wollen wir trinken? Open Subtitles ماذا نحن الشرب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus