- Na ja, Was sollen wir machen? | Open Subtitles | أذا , ماذا يمكننا أن نفعل ؟ |
was können wir tun, außer uns gegenseitig zu erinnern, dass sich gewisse Dinge nicht reparieren lassen und dass nicht alle Wunden heilen werden? | TED | ماذا يمكننا أن نفعل بخلاف المحاولة لتذكير بعضنا البعض أن بعض الأشياء لا يمكن اصلاحها، وليس على كل الجروح أن تشفى؟ |
was können wir tun? Die Regierung ist machtlos. | TED | ماذا يمكننا أن نفعل حيال هذا؟ وقد ثبت أن الحكومة غير فعالة. |
- Was sollen wir tun. | Open Subtitles | ماذا يمكننا أن نفعل غير ذلك؟ |
Weißt du, was wir machen könnten? | Open Subtitles | أتعرف ماذا يمكننا أن نفعل ؟ |
- Ja. Was machen wir also mit Monica? | Open Subtitles | ماذا يمكننا أن نفعل مع مونيكا؟ |
Ich weiß nicht, was wir tun können... | Open Subtitles | أنا لا أعرف بالضبط ماذا يمكننا أن نفعل ولكن |
was können wir tun? Gar nicht so einfach. | TED | ماذا يمكننا أن نفعل ؟ إنه ليس بالأمر السهل |
was können wir tun, um den Teufelskreis zu durchbrechen? | TED | ماذا يمكننا أن نفعل لكسر هذه الحلقة المفرغة؟ |
Wir wissen es nicht, aber was können wir tun? | TED | إننا لا نعرف , لكن ماذا يمكننا أن نفعل ؟ |
Was machen wir also? | Open Subtitles | إذن ، ماذا يمكننا أن نفعل ؟ |
Ich weiß, aber ich weiß nicht, was wir tun können. | Open Subtitles | نعم، أعرف، ولكن لا أعرف ماذا يمكننا أن نفعل بهذا الشأن |