"مارينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jachthafen
        
    • - Marina
        
    • Yachthafen
        
    Warum fahren wir nicht zum Jachthafen, springen in mein Boot und machen 'ne Kreuzfahrt, ihr Vollidioten! Open Subtitles مم . لماذا لا نتوجه إلي مارينا ونستقل مركبي لرحلة بحرية ممتعة، أيها الأغبياء.
    Er arbeitet bei dem Jachthafen, bei dem die Watkins' ihre Jacht stehen haben. Open Subtitles هو يعمل في مارينا حيث يقع يخت عائلة ويتكنز
    Es ist Mittwochmorgen im Jachthafen passiert. Open Subtitles حَدثَ في مارينا صباح الأربعاء.
    - Es ist nicht gut. - Marina, ich flehe dich an. - Ich flehe dich an, bitte, Open Subtitles لن يكون كل شئ علي ما يرام - مارينا" ، اتوسل اليكي" -
    Wir putzen dich raus, wie die Jenny aus alten Zeiten. - Marina sieht uns, wird vielleicht eifersüchtig. Open Subtitles وسوف نقوم بتزيينك لتعودي (جيني) التي أعرفها (مارينا) ترانا فتصيبها الغيرة، فتبدأ بالمقارنة
    Okay, lasst uns die Rettungswesten anziehen und auf geht's zum Yachthafen. Open Subtitles حسنا. لنتمسك بلقمة العيش ونتوجة لمرسى مارينا
    Bob vom Jachthafen, wo Tonys Boot liegt, stiftet eine "Mondscheinkreuzfahrt". Open Subtitles (بوب) في "مارينا" حينما يرسو (فيتو) بقاربه يقول أنه سيتبرّع بجولة عشاء بحرية
    Bringen Sie mein Band zum alten Dock am Sunrise Bay Jachthafen, 16 Uhr. Open Subtitles إجلب شريطي إلى حوض السفن القديم عند شروق الشمس (مارينا باي) الساعة الرابعة مساءاً
    - Nell, fang mit dem Jachthafen an. - Okay. Open Subtitles لا ابداي بـ " مارينا "
    - Marina, wenn du nur... - Nein. Open Subtitles مارينا" ، اذا فقط تحدثتي الي" - لا -
    - Marina, bitte. Lass... - Fass mich nicht an. Open Subtitles مارينا" ، من فضلك" - لا تلمسني -
    - Marina fragte nur. Open Subtitles مارينا ، كانت تسأل فقط
    Wollen Sie mir sagen, warum Sie wollten, dass ich nicht an diesem Yachthafen bin? Open Subtitles تريدين إخباري لماذا اردت إبعادي عن مارينا تلك ؟
    Ich habe eine Rechnung vom Yachthafen gefunden. Open Subtitles وجدت إيصال حجز قارب في " مارينا "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus