"ماضية" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vergangenheit
        
    • vergangene
        
    So groß, dass jeder Augenblick in der Geschichte, Vergangenheit und Zukunft, zerreißen wird. Open Subtitles شديد الضخامة حتى أن كل لحظة في التاريخ ماضية أو مستقبلية
    Und er geht ins Fernsehen, sagt, ja, er hat seine Vergangenheit verschleiert, weil er damals ein verängstigtes Kind war, das seine Mutter beschützen wollte. Open Subtitles ويخبر الجميع، إنه كان يكذب بشأن ماضية بالفعل لأنه كان مجرد طفل صغير خائف يحاول حماية والدته
    Wir alle haben Skelette im Schrank, im Sinne von Leichen im Keller, Dinge aus der Vergangenheit, die wir verstecken, weil sie schmerzhaft sind oder nur rumliegen. Open Subtitles لدينا جميعاً هياكل عظمية في خزانتنا، وهذه استعارة عن أسرار ماضية نفضل ألا تنكشف لأنها تؤلمنا أو تجرمنا أو تسبب بلبلة نحن بغنى عنها.
    Glauben Sie an vergangene Leben? Open Subtitles أتؤمنين بعيش المرىء حيوات ماضية ؟
    Steve glaubt, dass die Pflege der Wunden anderer Menschen, ob es vergangene, jetzige oder zukünftige sind, nicht leicht ist. Open Subtitles ستيف) يعتقد أن الإلتزام) تجاه جروح انسان آخر ماضية او حاضرة أو مستقبلية
    Verstehe ich dich richtig, dass du hier sagst das wir in unseren Körpern eine biochemische Reaktion auf Schwefelwasserstoff haben, was in deiner Sicht beweist, das es in der Vergangenheit Massenaussterben wegen Klimawandeln gegeben hat? TED هل فهمتك بشكل صحيح. إذن تقول هنا بأنه لدينا في أجسامنا ذاتها استجابة كيميائية حيوية لكبريت الهيدروجين وبأنك تعتقد أنك تبرهن أنه كانت هناك انقراضات جماعية ماضية بسبب التغير المناخي؟
    Wir sind nicht hier, um die Vergangenheit zu diskutieren. Open Subtitles لسنا هنا للتحدث عن إختلافات ماضية
    Und es ist diese Reise, die für die Menschheit so interessant ist, und es ist diese Reise, die den Fokus der letzten drei Generationen meiner Familie bildet, während wir in Ostafrika nach den Fossilresten unserer Vorfahren suchen, um unsere evolutionäre Vergangenheit zusammen zu setzen. TED وأنه من هذه الرحلة ما يثير الاهتمام للجنس البشري، وأن هذه هي الرحلة التي ركزت عليها ثلاثة أجيال ماضية من عائلتي ولهذا كنا في شرق أفريقيا للبحث عن البقايا المتحجرة لأسلافنا في محاولة لربط بعضها ببعض لتطورنا في الماضي.
    Das Kyoto-Protokoll ist von einem stur auf die Reduzierung von CO2-Emissionen ausgerichteten Schwerpunkt definiert. Im „Hartwell-Papier” argumentiert man, dass dieser Kyoto-Ansatz immer zum Scheitern verurteilt war, da er auf Erfahrungen aus der Vergangenheit mit relativ simplen Umweltproblemen wie dem sauren Regen basiert. News-Commentary إن ما يحدد معالم نهج كيوتو بطبيعة الحال هو التركيز على هدف منفرد يتلخص في خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون. وتزعم "ورقة هارتويل" أن نهج كيوتو، الذي يستند إلى خبرات ماضية تتصل بمشاكل بيئية بسيطة مثل الأمطار الحمضية، كان محكوماً عليه بالفشل منذ البداية.
    Der Vergangenheit und der Gegenwart. Open Subtitles ماضية وحاضرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus