"مالذي تتحدثين عنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wovon redest du
        
    • Was redest du da
        
    • Wovon sprichst du
        
    • Was meinst du
        
    • - Wovon redest
        
    • Wovon reden Sie
        
    • - Wovon sprechen Sie
        
    • Was erzählen Sie da
        
    Prue, Wovon redest du eigentlich? Open Subtitles برو، مالذي تتحدثين عنه بحق الجحيم؟
    - Wovon redest du, Bea? Open Subtitles الن تفعلي ذلك ؟ مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles . لا أعلم مالذي تتحدثين عنه
    Was redest du da für einen... Open Subtitles انه يعرف انك اخذت مذكراته مالذي تتحدثين عنه
    Wovon sprichst du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟ أنا دائما سعيد
    Was meinst du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟ -هكذا يبدأ الناس بالانفصال
    - Las Vegas? Wovon reden Sie überhaupt? Open Subtitles ايتها السيدة مالذي تتحدثين عنه ؟
    - Wovon sprechen Sie? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    - Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه .. ؟
    - Wovon redest du? - Nichts. Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ..
    Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    - Wovon redest du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Sie war es, die uns hier her geführt hat. Was redest du da? Open Subtitles هي من أحضرتنا هنا مالذي تتحدثين عنه.
    Was redest du da? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon sprichst du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ، ياروسا ؟
    Wovon sprichst du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Was meinst du? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Wovon reden Sie? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه
    - Wovon sprechen Sie? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه ؟
    Was erzählen Sie da, Sara? Open Subtitles مالذي تتحدثين عنه (سارة)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus