"مالِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Geld
        
    Wessen Idee war es, Elena das Geld anzubieten? Open Subtitles بالضبط فكرة من عَرْض مالِ على إلينا لتبتعد؟
    So wie Männer dafür vorgesehen sind, mehr Geld zu verdienen? Open Subtitles مثل كَمْ رجال مُفتَرَضون لكَسْب مالِ أكثرِ؟
    Ich habe in einem Hackerspace Geld gelagert. Open Subtitles لديّ مالِ مخبأ في معمل المخترقين على القناة
    Ich weiß, dass du eine Scheißmenge Geld haben willst, das du nicht verdient hast. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك تُريدُ shitload مالِ أنت لَمْ تَكْسبْ.
    Seit dem Tod meiner Eltern ist es mein Geld. Open Subtitles وهو يُمْكِنُ أَنْ يَختارَ بين إنفاق مالِ أولئك أطفالِ puta
    Wenn Sie lhre Patienten dazu bringen, aufhören zu rauchen, verdienen Sie mehr Geld? Open Subtitles هذه السَنَةِ، إذا تَحْصلُ على الناسِ الأكثرِ ذلك مرضاكَ للتَوَقُّف عن تَدْخين، أنت سَتَحْصلُ على مالِ أكثرِ، أنت هَلْ يَكْسبُ أكثرُ؟
    Sie reden davon, das Geld für meine Expansion zu verwenden. Open Subtitles .إنكَ تقصد بكلامك بإستخدام مالِ التطوير
    - Haben Sie diesem Mann Geld gegeben? Open Subtitles - هَلْ أعطيتَ هذا مالِ الرجلِ؟
    Das Geld ist ein bisschen knapp. Open Subtitles هناك قليلاً قرصة مالِ.
    In britischen Spitälern... geht kein Geld in die Kassen, Open Subtitles (مور)لذافي المستشفياتالبريطانيةِ. بدلاًمِنذلك مالِ يَدْخلُ نافذةَ الصرافَ.
    Noch haben wir genug Geld für Rückflug-Tickets. Open Subtitles لدينا مالِ كافي لتذاكر العودة
    - Ich meine, er bringt ja noch nicht mal Geld nachhause. Open Subtitles -هو لا يَجْلبَ أي مالِ إلى البيتِ .
    Und Geld von seinem Freund hat. Open Subtitles ... بِإنفاقِ مالِ حبيبِها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus