Mancom. Gibt den guten Dingen im Leben einen Sinn. | Open Subtitles | "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة. |
Daddy sagt, ich kann Mancom für deinen Anruf nutzen. | Open Subtitles | والدي العزيز يقول أن بمقدوري إستخدام "مانكوم" لجلب لك مكالمتك، |
Nicht ganz. Mancom ist noch dabei, die Daten zu knacken. | Open Subtitles | ليس تماماً، لازالت "مانكوم" تحاول كما تقول، في حساب البيانات المعقدة. |
Mancom habe ich aufgebaut, um dieses Vorkommen abzubauen. | Open Subtitles | مع قوة مؤسسة "مانكوم"، سيكون كُل شيء ملكي لوحدي. |
Mancom. Gibt den guten Dingen im Leben einen Sinn. | Open Subtitles | "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة. |
Mancom. Gibt den guten Dingen im Leben einen Sinn. | Open Subtitles | "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة. |
Mancom. Gibt den guten Dingen im Leben einen Sinn. | Open Subtitles | "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة. |
Mancom. Gibt den guten Dingen im Leben einen Sinn. | Open Subtitles | "مانكوم"، تجعلك تشعر بطعم الأشياء الجيدة في الحياة. |
Mancom, gibt guten Dingen in Männern Leben. | Open Subtitles | "مانكوم" توفر الأشياء الجيدة في حياة الأنسان. |
- Daran knabbert Mancom eine Weile. | Open Subtitles | هذا سوف يبقي "مانكوم" مشغولين لفترة. |