Manu, ich sehe mal nach und du steigst aus und sicherst nach hinten ab, okay? | Open Subtitles | مانويل.. سوف أخرج أنا و أنت لحمايتي من الخلف |
Manu, wir müssen uns gegenseitig vertrauen. | Open Subtitles | مانويل يجب علينا أن نثق ببعضنا البعض |
Manu? | Open Subtitles | مانويل |
Und ich denke, wir machen muy mucho Moos, wenn Manuel mañana kommt. | Open Subtitles | انا اعتفد اننا سنصنع كعكات مويو موتوش. عندما يسبح مانويل بنانا. |
Er heißt Manuel und hörte, wir suchen Männer. Ob wir ihn brauchen können. | Open Subtitles | انه يقول ان اسمه *مانويل* و لقد سمع انك تبحث عن محاربين |
Manuel, es war für eine gute Sache und möge der Herr deine Seele empfangen. | Open Subtitles | مانويل.. لقد كان موقفاً جيداً تلقى الرب روحك |
Ich heiße George... - Typisch. - Er ist wieder bei diesem Manuel. | Open Subtitles | تبا لذلك , انا اعرف ذلك , لقد رحل مره ثانيه مع هذا الطائش مانويل |
Sanchez sagt, der Vertrag über die Klimaanlage ging an Manuel Arrona in Key Biscayne. | Open Subtitles | يقول سانشيز ان عقد التكييف قد ذهب الى مانويل ارونا من شركة كي بيسكين |