"ماهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • sind
        
    • wer sie
        
    Wenn wir die Sprache der Person reflektieren, die ihre Geschichte mit uns teilt, dann zeigen wir unsere Interesse. Wir wollen verstehen, wer sie sind und was sie gerade durchmachen. TED عندما نستخدم نفس اللغة التي تحدث بها الشخص الذي يشاركنا قصتّه، فإننا نعلمهم بأننا مهتمون بفهم ماهم عليه وما يمرون به.
    Und vielleicht, indirekt, etwas darüber erfahren aus welchem Grund sie so sind wie sie sind. TED وربما، بطريقة غير مباشرة، تخلُص إلي سبب ماهم عليه الأن.
    Und du weißt nie, wer die Leute sind, oder was sie sind. Open Subtitles وأنت لا تريد معرفه ماهم هؤلاء الناس او ماهي شاكلتهم
    Du weißt nicht, welche Säulen das sind. Open Subtitles كيف فهمت؟ أنا لم أقل بعد ماهم الدعامات الأربعة
    Das sind elende Schwätzer mit den Händen in der Kasse. Open Subtitles دعني أخبرك ماهم فرس مع أيدهم مربوطة في ذيولهم
    Götter sind Götter und Menschen sind Menschen. Open Subtitles ,الآلهة ماهم إلا آلهة, الرجال ماهم إلا رجال
    Oder werden sie zu dem, was sie sind, wenn sie die Maske aufsetzen? Open Subtitles لإخفاء ما هم عليه؟ أو يصبحوا ماهم عليه عندما يضعوا القناع؟
    - Dich gehen zu lassen. Steig ein. Du hast gesehen, was hinter uns her ist, und zu was sie fähig sind. Open Subtitles الآن اركب. الآن رأيت من يطاردنا، وأنت تعرف ماهم قادرون على فعله.
    Da müssen Leute Angst um ihren Job haben, also zeigen sie nicht, wer sie wirklich sind, hier bei uns zu Hause. Es geht hier nicht nur um North Carolina; in allen Staaten ohne Einfärbung ist es legal. TED هناك أناسٌ يعيشون في خوف من فقدان أعمالهم لذلك فإنهم يخفون ماهم عليه فعلاً وهذا يحدثُ هنا في موطننا. إنها ليست مجرد ولاية شمال كاليفورنيا ؛ بل في كل تلك الولايات الغير مظلّلة ، فذلك قانوني.
    All die Liebe und der Hass und die Geschichte, die sie zu dem machten was sie sind, wird nun ein Teil deines Lebens. Open Subtitles "كل الحب و الكراهية" "والتاريخ الذي جعلهم على ماهم عليه" "يصبح جزءًا من حياتك الآن"
    So sind sie. Ihre Penisse sind krumm. Open Subtitles هذا ماهم عليه اعضائهم الذكرية ملتوية
    Sie sind niederträchtig, das sind sie. Open Subtitles هم شريرون ، هذا ماهم عليه
    Na ja, die sind halt so. Open Subtitles هذا ماهم عليه فحسب
    Sie sind erst so geworden. Open Subtitles بل أضحوا ماهم عليه الان.
    - Was sind sie dann? Open Subtitles إذن ماهم ؟ ؟
    Für die meisten Leute gibt es eine Lücke zwischen wer sie sein möchten und wer sie wirklich sein möchten. Open Subtitles بالنسبة لمعظم الناس هناك فجوة بين الذي يريدون أن يكونون وبين ماهم عليه حقاً ولكن ليس أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus