Also wussten wir nicht, was wir machen sollten, aber wir entschieden uns, weiträumig zu suchen. | TED | لذلك لم نعرف مايجب علينا القيام به ولكن قررنا أن نشكل شبكة عريضة جدا |
Alles, was wir tun müssen, ist da rein zu gehen, die Bedrohung zu identifizieren, zu eliminieren... ohne einen internationalen Zwischenfall auszulösen. | Open Subtitles | كل مايجب علينا فعله هو الدخول هناك و التعرف على الجاسوس ثم القضاء عليه بدون التسبب في مشاكل دوليه |
Wir müssen vorsichtig sein. Und tun, was wir tun müssen. Richtig? | Open Subtitles | علينا فقط توخي الحذر وفعل مايجب علينا فعله أو.. |
Okay, weisst du was wir tun sollten? | Open Subtitles | حسنا. تعلمين مايجب علينا أن نفعله؟ |
Weißt du, was wir tun sollten? | Open Subtitles | تعلمين مايجب علينا فعله ؟ |
Wir haben alles getan, was wir tun konnten. | Open Subtitles | فعلنا مايجب علينا بحسب النظام |
Wenn Becca mit Paul zusammen arbeitet, wäre sie einzusperren, das letzte was wir tun sollten. | Open Subtitles | لو كانت تعمل مع (بول) فاحتجازها هو آخر مايجب علينا فعله |
Ich weiß, was wir tun. | Open Subtitles | أنا أعلم مايجب علينا فعله |