"مايكروسوفت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Microsoft
        
    Um das in Perspektive zu setzen: Microsoft hat jährliche Einkünfte von 60 Milliarden Dollar. TED لوضع هذه الأرقام على الواقع مايكروسوفت لديها إيرادات سنوية من 60 مليار دولار
    Die anderen Produkte wurden von Microsoft mit einem offenen Standard unterstützt, anstatt Apples firmeneigenen Standard. TED كانت المنتجات الأخرى مدعومة من مايكروسوفت و ذو ضوابط مفتوحة، عكس ضوابط ماكنتتوش المحصورة.
    Also schickten sie uns ein Bildschirmfoto mit dem Autor in der Microsoft Word ID. TED فأرسلوا لنا هذه اللقطة للشاشة مع الكاتب في رقم صفحة برنامج محرر مايكروسوفت.
    Ist Microsoft ein TED هل يمكن أن نعد مايكروسوفت عش نمل كبير ؟
    Ich hatte eine Ahnung. Aber ich realisierte es nicht vollständig, bis ich heraus in die Arbeitswelt ging, und ich begann, bei Microsoft zu arbeiten. TED كانت فكرة غامضة ولكني لم استوعبها بالكامل حتى ذهبت إلى مكان العمل ذهبت للعمل في شركة مايكروسوفت
    Nun, während ich bei Microsoft war, wuchsen die jährlichen Gewinne dieser Firma höher als das BIP der Republik Ghana. TED والآن ، وبينما انا في مايكروسوفت فإن العائد السنوي لهذه الشركة ينمو أكبر من الناتج المحلي الإجمالي لجمهورية غانا
    Microsoft wehrte sich zunächst gegen die Übergriffe, doch schlug dann einen anderen Kurs ein, als sie merkten, dass mit der aktiven Unterstützung der Gemeinde gewisse Vorteile kamen. TED في البداية واجهت مايكروسوفت القراصنة، لكن بعدها حولت المسار عندما أدركَت أن هذه الأنشطة يدعمها المجتمع و تأتي بفوائد
    Fragen Sie mal jemanden auf der Straße, ob sie von Microsoft gehört haben. TED ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت.
    Apropos, Mitte der 90er begann ich, mit Microsoft über Bildschirmschrift zu reden. TED بالمناسبة، في منتصف التسعينيات، بدأت بالتحدث إلى شركة مايكروسوفت حول خطوط الشاشة.
    Microsoft entgegnete aber, preisgünstige Bildschirme mit besserer Auflösung würde es frühestens in 10 Jahren geben. TED عادت مايكروسوفت مجددًا إلى القول بأن شاشات الكمبيوتر ستصبح بسعر معقول مع دقة عرض أفضل بعد عقد من الزمان ليس بعيد.
    Dort ist Redmond, Washington, der Hauptsitz der Microsoft Corporation. TED تلك ريدموند، واشنطن، و هي مقر شركة مايكروسوفت.
    Wer hat schon einmal elektronische Tabellenkalkulation genutzt, wie Microsoft Excel? TED كم منكم قد استخدم جدول بيانات إلكترونية، مثل مايكروسوفت ايكسل؟
    Auch während ich bei Microsoft war, arbeitete ich in einem der führenden Restaurants in Seattle, ich koche also sehr viel. TED كنت أعمل، أثناء فترتى في مايكروسوفت أيضاً، بمطعم رائد في سياتل، لذا طبخت الكثير.
    Das ist genau analog zu der Frage, was das kleinste Programm ist, das ich schreiben kann, das sich genau so wie Microsoft Word verhält? TED هذا مماثل للسؤال , ما هو أصغر برنامج أستطيع كتابته والذي سيتصرف تماماً مثل مايكروسوفت وورد؟
    Wenn man das binär schriebe, nur um mal eine Größenordnung anzugeben, wären wir kleiner als das Programm Microsoft Office. TED سأحاول ان اقرب لكم الحجم .. لو حولت كل هذا المعلومات الوراثية الى شكل ثنائي نحن اصغر من برنامج مايكروسوفت أوفيس
    Wir wollen alle von euch hier, Kirchen Amerika, Firmen Amerika, Microsoft Amerika, Apple Amerika, Coke Amerika, Pepsi Amerika, Streber Amerika, lautes Amerika. TED نحن نُريدكم جمعياُ هنا، الكنائس الامريكية، المؤسسات الامريكية، مايكروسوفت الامريكية، آبل الامريكية، كوكا الامريكية، بيبسي الامريكية، أمريكا المجتهدة، امريكا الصاخبة.
    Mitte der 1990er startete Microsoft eine Enzyklopädie names Encarta. TED في منتصف التسعينات، بدأت مايكروسوفت مشروع موسوعة تسمى إنكارتا.
    Es wurde veröffentlicht und hieß Microsoft Write. TED و بالفعل أصدر. سمي البرنامج مايكروسوفت رايت.
    Nein, nein. Wir können jetzt schon sehen, dass Apple und Microsoft ganz unterschiedlich an den Entwurf von Software heran gehen. TED لا، لا، لا. يمكننا رؤية إن مايكروسوفت و ماكنتوش مختلفان بشكل كبير في تصرفهم مع تصميم البرامج.
    Tip-Zähler hat. Das ist Microsoft Word, OK. Wenn Sie ein neues, leeres Dokument in Word erstellen möchten TED من يعد الخطوات هذا برنامج مايكروسوفت وورد، حسنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus