"ما الذي تقصده" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was meinst du damit
        
    • Was soll das heißen
        
    • Wie meinen Sie das
        
    • Wie meinst du das
        
    • - Was meinst du
        
    • Worauf willst du hinaus
        
    • - Was meint Ihr
        
    • - Was meinen Sie
        
    Was meinst du damit? Wo ist meine Kleine? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنك لا تعلم اين ابنتي الصغيرة ؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles ما الذي تقصده بهذا؟
    Was soll das heißen, Sie kennen sie noch nicht? Open Subtitles معذرةً، ما الذي تقصده بأنك لم تقابلها بعد؟
    Wie meinen Sie das? Open Subtitles ما الذي تقصده بالظبط؟
    - Wie meinst du das? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنك لا تعرف ؟
    - Was meinst du, sie hat sie gestohlen? Open Subtitles ما الذي تقصده بأنها سرقتهم؟
    Worauf willst du hinaus? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    - Was meinst du damit? Open Subtitles ما الذي تقصده بقولك؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    Was soll das heißen, Sie haben es vergessen? Open Subtitles ما الذي تقصده بحق اللعنة بأنّك نسيت؟
    Was soll das heißen? Er gehört dem Kloster. Open Subtitles ما الذي تقصده بهذا؟
    - Nein. - Was soll das heißen, nein? Open Subtitles لا ما الذي تقصده بقولك لا ؟
    Wie? Wie meinen Sie das? Open Subtitles ماذا ما الذي تقصده ؟
    Wie meinen Sie das? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    Wie meinen Sie das? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    Wie meinst du das? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    - Was meinst du? Open Subtitles ما الذي تقصده ؟
    - Kein Ärger. - Was meinen Sie mit "kein Ärger"? Open Subtitles أوه,لا توجد مشاكل سيدي - ما الذي تقصده, بلا مشاكل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus