"ما الذي قد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was würde
        
    • was würden
        
    • Was kann
        
    • Was sollte
        
    • was dadurch
        
    • Was könnte
        
    • was wäre geschehen
        
    Was würde also passieren, wenn plötzlich alle Menschen verschwinden würden? TED إذًا ما الذي قد يحصل لو أن فجأةً، كل إنسان على وجه الأرض اختفى؟
    Also, Was würde Ihr Ehemann an einem Samstagmorgen machen? Open Subtitles اذا ما الذي قد يفعله زوجك في صباح يوم سبت؟
    Wenn Sie wissen wollen, wie, stellen Sie sich diese Frage: was würden Sie angehen, wenn Sie wüssten, Sie können nicht scheitern? TED إذا أردت أن تعرف كيف، فاسأل نفسك هذا السؤال: ما الذي قد تحاول فعله إذا علمت بأنك لن تفشل ؟
    Und dann fragt man sich, Was kann man tun, damit es besser funktioniert? TED ومن ثم تقول، حسنا، ما الذي قد يجعله يشتغل بشكل أفضل؟
    Na, Was sollte es denn sonst sein? Open Subtitles -حسنًا، ما الذي قد يكون غير هذا؟
    Es ist unklar, was dadurch erreicht wäre angesichts der Erklärung des Ministers, dass ein Rücktritt seinerseits nicht als Ausdruck der Schuld erfolgen würde, sondern nur, wenn er nicht länger „effektiv" wäre. Unter diesen Umständen wird verständlich, warum sich viele Menschen danach sehnen, dass verantwortliche Politiker einem internationalen Strafgerichtshof unterworfen wären. News-Commentary في الأسابيع القليلة الماضية تركز الاهتمام حول ما إذا كان ينبغي على رامسفيلد أن يستقيل أو يُقال. ولا أستطيع أن أدرك ما الذي قد يحققه هذا في ضوء إعلان وزير الدفاع عن عزمه أن يستقيل ليس كتعبير عن الذنب بل فقط إذا وجد أنه لم يعد قادراً على العمل " بكفاءة ". وفي ظل هذه الظروف أستطيع أن أدرك السبب وراء تلهف الناس إلى محاكمة جنائية دولية للساسة المسئولين عما حدث.
    Was würde diese Frau möglicherweise in dir sehen? Open Subtitles ما الذي قد تراه هذه المرأة فيك ؟
    Also wurde Kenneth Gajillionär, indem er sich fragte: "Was würde Phil tun?" Open Subtitles إذا كينيث أصبح غنيا جدا بسؤال نفسه "ما الذي قد يفعله فيل؟"
    Was würde ein reiches Mädchen auf Ceres tun, um Daddy wirklich eins auszuwischen? Open Subtitles الآن ، ما الذي قد تفعله فتاة ثرية لإغضاب والدها في " سيريس " ؟
    Was würde dir gefallen? Open Subtitles ما الذي قد ينال استحسانك؟
    Was würde man kaufen? Open Subtitles ‏ما الذي قد تريد شراءه؟ ‏
    Was würde man kaufen? Open Subtitles ‏ما الذي قد تريد شراءه؟ ‏
    Stellen Sie sich vor, Sie fänden heraus, dass die DNA in den Museumsproben von Fossilien, die bis zu 200.000 Jahre alt sind, zur Wiederbelebung dieser Arten verwendet werden könnte. was würden Sie tun? Wo würden Sie anfangen? TED ماذا لو أمكنكم استخدام الحمض النوويالموجود بمتحف التاريخ الطبيعي، كالحفريات التي قد يزيد عمرهاعن 200.000 سنة، من إعادة تلك الحيونات للحياة، ما الذي قد تفعلونه؟ من أين ستبدأون؟
    was würden Sie denn tun, um es zu verhindern? Morden? Open Subtitles ـ ما الذي قد تفعله لإيقاف تنفيذها ؟
    Wie furchtbar. Was kann so was verursachen? Open Subtitles هذا فقط رهيب ، ما الذي قد يسبب شيئاً كهذا ؟
    Also Was kann es verursachen, dass ihr Herz stoppt, aber ihr Urin nicht tropft. Open Subtitles ما الذي قد يجعل قلبها يتوقّف ويجعل بولها لا ينزل؟
    Was sollte es sonst sein? Open Subtitles ما الذي قد يكون هنا غيرها؟
    Was sollte ich dir verheimlichen? Open Subtitles ما الذي قد أخفيه عنك ؟
    Was könnte er tun, das so wichtig ist, ... dass er dich allein herkommen lässt? Open Subtitles ما الذي قد يفعله ويكون مهمّاً إلى درجة أن يجعلكِ تأتين إلى هنا بمفردكِ؟
    was wäre geschehen, wenn er in der anderen Gruppe gewesen wäre? TED ما الذي قد يحصل لو أنه كان في المجموعة الأخرى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus