| Sie fragen den Beratungslehrer: "Was muss ich machen, um an die richtige Uni zu kommen?" | TED | إنهم يذهبون إلى المستشارين ويقولون: "ما الذي يجب علي القيام به للذهاب للجامعة المناسبة؟" |
| Was muss ein Commander tun, um seine Loyalität zu beweisen? | Open Subtitles | ما الذي يجب توافره في قائدة كي تثبت أنها مخلصة لك؟ |
| Die Frage ist: Was sollen wir tun? | TED | السؤال هو، ما الذي يجب علينا فعله تجاه هذا الأمر؟ |
| In Momenten wie diesen, Was sollen wir da mit Schmerz? | Open Subtitles | في هذه اللحظـات العصيبة ، ما الذي يجب علينا فعله لنتفادى الألم ؟ |
| Bodenpersonal, alles ist in LKWs unterwegs. Was soll ich hier noch? | Open Subtitles | لقد نفدت كل تجهيزاتي ما الذي يجب أن افعله الآن؟ |
| - Was soll ich denn in dieser Situation tun, mich selbst als einen Spinner verkörpern? | Open Subtitles | ما الذي يجب علي أن أفعله في هذا الموقف أٌقدم نفسي كـ المجنون ؟ |
| Ein farbiger Polizist gab mir das. Ich weiß nicht, was ich damit machen soll. | Open Subtitles | هناك شرطي متلون أعطاني هذا المظروف ولا أعرف ما الذي يجب علي عمله؟ |
| was sollte das Auto machen und wer sollte entscheiden? | TED | ما الذي يجب على السيارة فعله، ومن عليه أن يقرر؟ |
| Ich habe es verstanden. Gut. Was muss ich tun, damit du dich gewürdigt fühlst? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن أفعله لكي تشعري أنك مقدرة؟ |
| Was muss ich tun, um diesen Job zu bekommen? | Open Subtitles | يا رجل ، ما الذي يجب علي فعله للحصول على تلك الوظيفة ؟ |
| Das müssen Sie verstehen. - Was muss ich denn verstehen? | Open Subtitles | ـ حقاً , يجب ان تفهم ـ ما الذي يجب ان أفهمه؟ |
| - Ha, ha. Was muss ein Mann hier für eine gute hausgemachte Mahlzeit tun? | Open Subtitles | ما الذي يجب فعله ليحظى المرءُ بوجبةٍ منزليّةٍ جيّدة هنا؟ |
| Was muss eine Hexe tun, um deine Aufmerksamkeit zu bekommen? | Open Subtitles | ما الذي يجب على الساحرة القيام به لجذب انتباهك؟ |
| Was sollen wir machen? Einen Bus mieten? | Open Subtitles | ما الذي يجب أن نفعله نؤجر حافله ؟ |
| Was sollen wir mit dem restlichen Zeug machen? | Open Subtitles | ما الذي يجب فعله مع الأشياء التي معنا؟ |
| Was sollen wir denn machen, auf ihn warten? | Open Subtitles | ما الذي يجب علينا فعله؟ انتظاره؟ |
| Was sollen wir denn machen, auf ihn warten? | Open Subtitles | ما الذي يجب علينا فعله؟ انتظاره؟ |
| Was ist mit diesem Mönch, Was sollen wir mit ihm machen? | Open Subtitles | ما الذي يجب علينا فعله مع هذا الراهب؟ |
| - meine Menschheit mit einem Pavian. - Was soll ich tun? | Open Subtitles | .. افضل ان اتحول من رجل الى قرد ما الذي يجب ان افعله؟ |
| Da hat er kein Flugzeug. Was soll ich machen? | Open Subtitles | ليس لديه طائرة هناك ما الذي يجب أن أفعله ؟ |
| Okay, ich koche heute Essen für ihn. - Was soll ich machen? | Open Subtitles | حسنا، انا سأطبخ العشاء الليلة ما الذي يجب أن أطبخه؟ |
| Ich verstehe nicht ganz. Sagen Sie mir, was ich tun soll. | Open Subtitles | أنا لا أفهم حقا أخبرني ما الذي يجب علي فعله |
| was sollte ich in ihm erreichen? | TED | ما الذي يجب ان احققه في هذه المرحلة الاخيرة - التصرف الاخير - ؟ |