"ما الذي يفترض بي أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was soll
        
    - Was soll ich denen denn sagen? Open Subtitles - سألاقيك هناك - ما الذي يفترض بي أن أقول لهم ؟
    Ich meine, Was soll ich überhaupt machen? Open Subtitles اعني ما الذي يفترض بي أن افعله؟
    Also schön. Was soll ich denn tun? Open Subtitles حسنا لا بأس,ما الذي يفترض بي أن أفعله؟
    Was soll ich Mom sagen? Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أقوله لأُمي ؟
    - Was soll ich tun? - Sie haben es getan. Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أفعله ؟
    Was soll ich machen? Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أفعله؟
    Was soll ich machen? Open Subtitles ما الذي يفترض بي أن أفعله ؟
    Was soll mich schon noch groß faszinieren? (Lachen) Also was Pädagogik betrifft. (Lachen) Auch Unternehmen wie Google nutzen diese Technologie, um Schnittstellen zwischen Mobiltelefonen, Tablets und der Welt zu schaffen, TED ما الذي يفترض بي أن أثيره، هه؟ (ضحك) لكن وأنا — فيما يتعلق بمجال التربية والتعليم. (ضحك) هناك أيضا شركات مثل غوغل التي تستخدم التكنولوجيا لصنع سطح بيني بين الهواتف النقالة والحواسيب اللوحية والعالم الحقيقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus