Ich weiß zu schätzen, was du tust, aber du solltest hier besser nicht anrufen. | Open Subtitles | اسمعى ، انا اقدر حقاً كل ما تفعليه و لكن من الافضل ان لا تتصلى هنا ثانيه |
Wir beobachten viele wie Dich, die tuen, was du tust aber es nicht verstehen. | Open Subtitles | اننا نراقب العديدون مثلك يفعلوا ما تفعليه لكنهم لم يفهموا |
Weißt du, was du tust? | Open Subtitles | هل أنت متأكده من أنك تعرفي ما تفعليه الآن؟ |
Und egal, was du tust, ...versage nicht und töte deine Zielperson. | Open Subtitles | لا يهم ما تفعليه لا تفشلي في الإطاحه بالهدف |
Du kannst nur das tun, was du tust. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه.. ما تفعليه بالعادة |
Du kannst nur das tun, was du tust. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعليه.. ما تفعليه بالعادة |
Also gut, Spaß macht all das,... ..was du tust, um glücklich zu sein. | Open Subtitles | حسنا،مرح ما تفعليه لجعل نفسك سعيدة |
Syd, ich liebe dich nicht wegen dem, was du tust. | Open Subtitles | سيد,أنا لا احبك بسبب ما تفعليه |
Weißt du was, Lori? Alles, was du tust, ist alles und jeden um dich niederzumachen. | Open Subtitles | انت تعلمي لوري كل ما تفعليه انتهى |
Und ich muss mich überzeugen, dass du weißt, was du tust. | Open Subtitles | وأحتاجُ للتأكد بأنكِ تعرفين ما تفعليه |
Das kommt darauf an, was du tust. Aber... | Open Subtitles | حسناً , هذا يعتمدُ على ما تفعليه , و لكن... |
was du tust, wird ClearBec zu Fall bringen, Morgan. | Open Subtitles | ما تفعليه سوف يقوم يدمر "كليربيك"، (مورجان). |
Du liebst, was du tust. | Open Subtitles | نعم فهمت تحبين ما تفعليه |