| Ich möchte, dass du dich an alles, was gerade passiert ist, erinnerst, denn es wird nie wieder passieren. | Open Subtitles | أريدكم أن تتذكروا كل تفصيل عن ما حدث للتو لأنه لن بحدث مجدداً |
| Wer immer da ist, Sie glauben nie, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | أياً كان هذا ، لن تصدق ما حدث للتو |
| Michele, was gerade passiert ist, muss unter uns bleiben. | Open Subtitles | ميشيل ، ما حدث للتو يجب أن يبقى بيننا |
| Okay. Lasst uns vergessen, was eben passiert ist. | Open Subtitles | حسناً, أريد أن أضع ما حدث للتو وراء ظهورنا. |
| Und ich wäre ein bisschen verlegen über das, was eben passiert ist, wenn ich nicht wüsste, dass wir hier alle nur Mädels sind. | Open Subtitles | وكنت لأكون محرجة أكثر بشأن ما حدث للتو لو لم أكن أعلم أننا كلنا نساء هنا. |
| Ich weiß nicht was gerade passiert ist. | Open Subtitles | لا أعلم ما حدث للتو |
| Ihr glaubt nie, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | لن تصدق ما حدث للتو |
| Ich meine, vergiss das, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | رجاءً؟ أعني، انسي ما حدث للتو |
| - Du glaubst nicht, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | لن تصدقي ما حدث للتو. -ماذا؟ |
| verstehen, was gerade passiert ist. | Open Subtitles | ما حدث للتو. |
| - Sag mir, dass das, was eben passiert ist - zum verfluchten Plan gehörte. | Open Subtitles | قل لي ما حدث للتو كان جزءا من خطة سخيف. |
| - was eben passiert ist. Newtons drittes Gesetz: | Open Subtitles | رأيت ما حدث للتو ومن قانون نيوتن الثالث |