"ما زلنا بحاجة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wir brauchen noch
        
    • Wir müssen trotzdem
        
    • brauchen immer noch
        
    Aber Wir brauchen noch 10.000 Mäuse. Open Subtitles ولكنّنا ما زلنا بحاجة لمئة ألف دولار أخرى
    Wir brauchen noch acht Millionen, um GenCoin zu starten. Open Subtitles ما زلنا بحاجة إلى 8000000 $ لنجعل ال(جينكوين) تقف على قدميها.
    Wir brauchen noch acht Millionen, um GenCoin zu starten. Open Subtitles ما زلنا بحاجة لثمانية ملايين دولار لنجعل ال(جينكوين) تقف على قدميها.
    Wir müssen trotzdem mit ihm reden. Kannst du die Adresse besorgen? Open Subtitles ما زلنا بحاجة للتحدث إليه هلا أحضرت العنوان؟
    Damit wären wir bei 60. Wir brauchen immer noch sieben weitere. Open Subtitles التي من شأنها أن تضعنا في 60 كنا ما زلنا بحاجة سبعة أكثر من ذلك.
    Lucien. Wir brauchen noch mal Ihre Hilfe. Open Subtitles ، لوسيان) ، ما زلنا بحاجة لمساعدتك)
    Wir brauchen immer noch den richtigen viralen Vektor, um sie fertigzustellen. Open Subtitles ما زلنا بحاجة للناقلات الفيروسية الصحيحة لتحقيق ذلك
    Wir brauchen immer noch etwas, dass das umwandeln kann, das sie gesehen hat... Open Subtitles ما زلنا بحاجة إلى شيء يترجم لنا ما رأته...
    Wir brauchen immer noch das Mädchen. Open Subtitles ما زلنا بحاجة للفتاة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus