"ما عليك سوى" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du musst nur
        
    • muss man nur
        
    • Werfen Sie einen
        
    • - Du brauchst nur
        
    • Sie müssen nur
        
    • müssen Sie nur
        
    Du musst nur Big Daddys kleine Prinzessin heiraten und wir werden das Vermögen der La Bouffs halbe-halbe teilen. Open Subtitles ما عليك سوى الزواج بالأميرة المدللة وسننال نصيبنا من الثروة في الحال
    Du musst nur das Negative in deinem Leben identifizieren und es auslöschen. Open Subtitles ما عليك سوى أن تحدد ما هو .. سلبي في حياتك وتتخلص منه
    Aber hiermit muss man nur die 5 überspringen. Open Subtitles ولكن مع هذه الشفرة ما عليك سوى أن تقفز الرقم 5
    Werfen Sie einen Blick hinter die verschlossenen Türen. Open Subtitles ما عليك سوى أن تبحث خلف الأبواب المغلقة
    - Du brauchst nur ein Wort zu sagen. - Zwei Wörter: Die Tür. Open Subtitles ما عليك سوى قول تلك الكلمة - كلمتان، إليك الباب -
    Sie müssen nur hier drücken. Open Subtitles لا. ما عليك سوى الضغط على هذا الزرّ أترى ..
    Jetzt müssen Sie nur noch mitspielen und dann drehen Sie den Spieß um. Open Subtitles لذا ما عليك سوى مسايرته، ثمّ تقلب الطاولة عليه.
    Du musst nur herausfinden wer den Mönchen die Tür öffnete, und sie einfach töten. Open Subtitles ما عليك سوى أن تجد من فتح الباب للرهبان وتقتله
    Wir könnten ausbrechen. Du musst nur dieses Dampfrohr aufbiegen. Open Subtitles نستطيع الفرار يا "بندر"، ما عليك سوى حني باب هذا الأنبوب البخاري.
    Du musst nur an deiner Technik arbeiten. Open Subtitles ما عليك سوى تحسين أسلوبك
    Du musst nur die Fessel abnehmen. Open Subtitles ما عليك سوى نزع القيد
    - Aber in der Regel, muss man nur die Wirbelsäule biegen, um eine Leiche - in einen Kofferraum zu bekommen. Open Subtitles لكن في العادة، ما عليك سوى حني العمود الفقري لتضع جثة في صندوق السيارة.
    Werfen Sie einen Blick hinter die verschlossenen Türen. Open Subtitles ما عليك سوى أن تبحث خلف الأبواب المغلقة
    - Du brauchst nur ein Wort zu sagen. - Zwei Wörter: Die Tür. Open Subtitles ما عليك سوى قول تلك الكلمة - كلمتان، إليك الباب -
    - Sie müssen nur das unterschreiben. - Warten Sie mal. Open Subtitles ما عليك سوى التوقيع على هذا الاقرار.
    Dafür müssen Sie nur nach Panama gehen. Open Subtitles - حسنا، أنت محظوظ - هذه المرّة ما عليك (سوى الذهاب إلى (باناما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus