Wozu gibt es eine Befehlskette, wenn Ihre Vorgesetzten Ihnen unterlegen sind? | Open Subtitles | ما فائدة سلسلة القيادة إن كان رؤساؤك ليسوا أذكياء مثلك؟ |
Wozu habe ich das Ding, wenn ich es nicht benutzen darf? | Open Subtitles | ما فائدة امتلاك ذلك الشيء لو أنني لن أستخدمه ؟ |
Was nützt ein Kommunikationsoffizier, der nicht kommunizieren kann? | Open Subtitles | ما فائدة قائد الإتصالات إذا لم يستطيع الإتصال ؟ |
vielleicht bin ich ungebildet und weiß nichts über alexander, aber Was nützt all das Wissen, wenn man es mit keinem Menschen teilt? | Open Subtitles | ربما أكون جاهلاً ولا أعرف شيئاً عن الاسكندر المقدوني لكن ما فائدة المعرفة إن لم تعلمها للآخرين؟ |
Aber, Was soll's, Senator, wer im Krieg nicht lachen kann, braucht nicht zu kämpfen. | Open Subtitles | اذا لا يمكنك الضحك على الحرب ما فائدة القتال اذا؟ |
Was bringt es, verrückt zu sein, ohne mal Spaß zu machen? | Open Subtitles | ما فائدة أن تكون مجنوناً إن لم تكن مرحاً |
Kannst du mir sagen, Wozu dein idiotisches Massaker gut war? | Open Subtitles | و هل باستطاعتك اخباري ما فائدة مذبحتك الغبية التي فعلتها ؟ |
Wozu fährst du nach Florida, wenn du dort Sonnencreme benutzt? | Open Subtitles | ما فائدة الذهاب الى فلوريدا اذا وضعتي قبعة شمسيه |
Aber Wozu ist die Zeit gut, wenn sie niemand nutzt? | Open Subtitles | ولكن ما فائدة ذلك الوقت المتوفر مادام لا أحد يستخدمه ؟ |
Wozu? Wenn ich nicht mal einen Cheeseburger bekommen kann? | Open Subtitles | ما فائدة التوسع إذا كنت لا أستطيع الحصول على برجر بالجبن؟ |
Was nützt es, aufzustehen, zu arbeiten, zu träumen, wenn dann doch der nächste Anfall kommt und dich wieder zu Boden wirft? | Open Subtitles | ما فائدة وقوفي، ورفع معنوياتي طالما ستأتي الضربة التالية و أسقط مجدّداً وأشعر ثانية أنني لا شيء |
Entschuldigung. Was nützt ihm das Telefon ohne Stimme? | Open Subtitles | اعذريني يا سيدتي ما فائدة الهاتف إن كان لا يستطيع أن يتكلم؟ |
Was nützt mir Meinungsfreiheit, wenn ich sie nicht äußern darf? | Open Subtitles | ما فائدة حرية التعبير إذا كنت لا تستطيع أن تستخدمها؟ |
Aber Was nützt dieses Wissen einem Mann aus der Crew, der sich auf seine Aufgabe konzentrieren muss? | Open Subtitles | ولكن ما فائدة هذه المعلومات لأي شخص على هذه السفينة يحاول التركيز في عمله؟ |
Und ich habe es satt. Ich meine, was sollte das heute Abend? Was soll das beweisen, den Neuen zu verprügeln? | Open Subtitles | أعني،بشأن ما فعلتهُ الليلة ما فائدة ضربكَ لذلك الفتى الجديد بالفريق؟ |
Ich weiß, dass dein Vater der Stabschef deines Vaters ist, aber Was soll das ganze Getue? | Open Subtitles | انظر، اعلم بأن والدك هو رئيس الموظفين الخاص بوالده لكن ما فائدة هذا هنا؟ |
Aber Was bringt uns Strom, wenn wir nicht wenigstens versuchen, den Leuten zu helfen? | Open Subtitles | لكن ما فائدة الحصول على الطاقة إن كنّا لا نستطيع أن نحاول مساعدة الناس على الأقل؟ |
Was bringt's einem, der Boss zu sein, wenn man sich keinen Vorrat anlegen kann? | Open Subtitles | بحقك، ما فائدة ان تكون رئيساً من غير الحصول على بعض الحب؟ |
Warum nicht? Was nutzt Erfolg, wenn man ihn nicht mit Freunden teilen kann? | Open Subtitles | ما فائدة النجاح إذا لم تشاركيه مع من تحبين؟ |
Wofür hat man Freunde? | Open Subtitles | ما فائدة الأصدقاء؟ |
Welchen Sinn hat es, dass wir beide uns zanken, wenn es zu nichts führt? | Open Subtitles | ما فائدة كل هذه المشاحنات؟ إنها لا تقود إلى أى مكان |