"ما لا أعرفه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was ich nicht weiß
        
    • weiß ich nicht
        
    Was ich nicht weiß, warum du ein Halstuch trägst, wenn du sie triffst. Open Subtitles ما لا أعرفه هو لم ارتديت وشاحًا لمقابلتها
    Was ich nicht weiß, aber sehr gerne erfahren würde,... wo ist der Drogenhandel von West Baltimore abgeblieben? Open Subtitles ...ما لا أعرفه و أرغب بشدة في معرفته أين هي تجارة المخدّرات في غرب بالتيمور ؟
    Was ich nicht weiß, ist, ob er die Wahrheit erzählt. Open Subtitles ما لا أعرفه هو إن كان يقول الحقيقة
    Das weiß ich nicht. Open Subtitles هذا ما لا أعرفه
    Das weiß ich nicht. Open Subtitles هذا ما لا أعرفه
    Was ich nicht weiß, ist, warum du mich bewertest. Open Subtitles ما لا أعرفه هو .. لماذا تقوم بتقييمي؟
    Was ich nicht weiß, ist warum Sie damit zu Stone gingen. Open Subtitles ما لا أعرفه هو لماذا لجأت إلى (ستون) بهذا الأمر على الإطلاق
    Ich glaube nicht, aber... Ich weiß nicht, Was ich nicht weiß. Open Subtitles لا أظن ذلك، ولكني لا أعرف ما لا أعرفه!
    - Was ich nicht weiß, ist was du sonst getan hast. Open Subtitles ما لا أعرفه هو مالذي كنت تفعل
    Was ich nicht weiß, wie Violet de Merville über Nacht ein Gewissen bekam. Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف غدت (فيوليت دي ميرفيل) صاحبة ضمير بين ليلة .. وضحاها
    Aber, Was ich nicht weiß, Laurie, doch was ich einfach wissen muss ist ... was Sie dabei fühlen. Open Subtitles (لكن ما لا أعرفه يا (لوري، وما أنا بحاجة لمعرفته هو.. ماهو شعوركِ بذلك؟
    Was ich nicht weiß ist, wie es dazu kam oder warum. Open Subtitles ما لا أعرفه هو كيف ولماذا
    Das weiß ich nicht. Open Subtitles هذا ما لا أعرفه
    Das weiß ich nicht. Open Subtitles -هذا ما لا أعرفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus