"ما هو إلا" - Traduction Arabe en Allemand

    • ist nur
        
    Ihre Flucht ist nur ein Beispiel für das Unrecht, das diesen Kindern angetan wurde. Open Subtitles وهروبها الذي عرض حياتها للخطر ما هو إلا مجرد مثال واحد عن الظلم
    aber die Freiheit zu erlangen ist nur ein Schritt. TED لكن الوصول للحرية ما هو إلا نصف المعركة.
    Es ist nur eine Schwäche, wenn man sie so sieht. Open Subtitles ضعف ما هو إلا ضعف الاعندما تفكر في أنه ضعف فقط
    Das ganze Gebäude ist nur Tarnung für ein Bohrvorhaben. Open Subtitles المبنى بأكمله ما هو إلا واجهة لعملية الحفر
    Vergiss niemals, Angst ist nur der Vorbote von Heldenmut. Open Subtitles ألا ننسى أبدا أن الخوف ما هو إلا مقدمة لبسالة،
    Er ist nur ein Stück Stein mit einem Vogelkopf. Open Subtitles إنه لا شئ ... ما هو إلا قطعه من الحجر برأس طائر
    Das ist nur ein kleiner Zwischenfall. Open Subtitles اه ، وهذا ما هو إلا حادث بسيط.
    Und diese Welt ist nur eine Quelle, um deinen heiligen Durst zu löschen." Open Subtitles وهذا العالم ما هو إلا ربيع.. "لكي يروي الظمأ المقدس."
    Es ist nur eine aufgemotzte Version von Celebrity Rehab. Open Subtitles هذا كله ما هو إلا نسخة رديئة "من "إعادة تأهيل المشاهير سأرحل من هنا
    Aber das Individuum ist nur eine Zelle, Winston. Open Subtitles الفرد ما هو إلا خليه
    Der Fahrer ist nur ballast. Open Subtitles السائق ما هو إلا مجرد ثقل.
    Sehen Sie, dieser Joshua ist nur ein großer Schwätzer. Open Subtitles إصغ، هذا الشخص المدعو (جاشوا) ما هو إلا ثرثار.
    Der Rollstuhl ist nur ein kleines Andenken an unsere gemeinsame Zeit in Bolivien. Open Subtitles الكرسي المتحرك ما هو إلا تذكار صغير (لأوقاتنا معاً في (بوليفيا
    Der Bursche ist nur ein Hindernis. Entscheide dich. Open Subtitles الصبي ما هو إلا عقبة في طريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus