"ما هو نوع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was für ein
        
    • Was für eine
        
    • Welcher
        
    • Was für einen
        
    • - Was für
        
    • welche Art von
        
    Was für ein Insekt hätte einen Mann hoch auf einen Baum gebracht? Open Subtitles ما هو نوع الحشرة التى تستطيع رفع رجل عاليا إلى هذه الشجرة ؟
    Sie fragen ganz beiläufig, als ginge es darum, Was für ein Auto ich fahre. Open Subtitles بشكل عابر، كما لو أنهم يسألوني ما هو نوع سيارتي
    Was für ein Polizist waren Sie? Open Subtitles ما هو نوع من شرطي كان لك؟ أنت تعرف ماذا أقصد.
    Was für eine Beziehung können wir haben, wo Sie meinen Dad töten wollten? Open Subtitles ما هو نوع العلاقة التي ستكون بيننا بينما تحاول قتل أبي ؟
    ... Das muss keine Angst sein. In Welcher Art von Achterbahn befinden Sie sich? TED ليس من الضروري أن يكون الخوف. ما هو نوع السفينة الدوارة أنت عليها؟
    Aber die wichtigste Frage ist diese: Was für einen Einfluss haben die Stämme, in denen Sie sind? TED لكن السؤال على الطاولة هو. ما هو نوع التأثير على القبائل الذي ستقوم به إذا أخذت قراراً؟
    - Was für 'ne kranke Scheiße stehst du? Open Subtitles ما هو نوع هذا الهراء المرضي الذي انت بخصوصة , مياه الباردة
    Was für ein Virus bringt jemanden dazu, sich das Gesicht mit einem Stück Glas zu zerschneiden? Open Subtitles ما هو نوع الفيروس التي يجبر شخص على تقطيع وجهه بقطعة زجاج ؟
    Hm, jetzt muss ich nur noch herausfinden, Was für ein Ei das ist. Open Subtitles هم، لدي فقط لمعرفة ما هو نوع من البيض غير ذلك.
    Was für ein Mensch versenkt ein Messer immer und immer wieder in jemanden? Open Subtitles ما هو نوع الشخص يغرق سكين إلى شخص أكثر وأكثر؟
    Echt jetzt? Was für ein Krankenhaus ist das? Open Subtitles على محمل الجد، ما هو نوع من المستشفى هذا؟
    Also, was glauben Sie denn, Was für ein Verfahren für einen Fall wie den der Gräfin angemessen wäre? Open Subtitles إذن ما هو نوع العلاج الذي تعتقدين أن سيدتك بحاجة له
    Was für ein Bombenleger stellt den Alarm an, bevor er geht? Open Subtitles ما هو نوع من المهاجم يتحول التنبيه على قبل أن يغادر؟
    Ich möchte gerne wissen, Was für ein Mädchen so einen berühmten Piloten wie King Westley heiratet. Open Subtitles لطالما انتابنى الفضول لأعرف... .. ما هو نوع الفتاة التى تتزوج من طيار مشهور مثل الملك ويستلى
    Was für eine Art Zusammensein hättest du denn da im Sinn? Open Subtitles ما هو نوع من تجمع هل لديك في الاعتبار؟ هاه؟
    Was für eine Waffe hat er dieses Mal, eine Waffe? Open Subtitles ما هو نوع من الأسلحة وقد حصل هذا الوقت، بندقية؟
    Was für eine Art von Holz werden wir verwenden für diese Bücherregale? Open Subtitles ما هو نوع الخشب الذي سنستخدمه لهذه الرفوف؟
    Welcher Veränderungen bedarf es in der öffentlichen Ordnung? und was für finanzieller Mittel, um dies möglich zu machen? TED ما هو نوع التغيير الذي نحتاجه في السياسة العامة و في التمويل لجعل ذلك ممكنا ؟
    Welcher Mann will lieber Matze statt Muschi? Open Subtitles ما هو نوع من رجل يمر تصل كس لعيد المساخر؟
    Und, Was für einen "amüsanten kleinen Wettkampf" stellt sich der Count da vor? Open Subtitles ما هو نوع المسابقة الصغيرة الودي التى تعتقد
    Was für einen sentimentalen Mist haben Sie ihm denn geschrieben? Open Subtitles ما هو نوع الحماقة العاطفية التي كتبتيها له
    - Von der Arbeit. - Was für eine Art Arbeit habt ihr denn? Open Subtitles تلقيت في العمل ما هو نوع من العمل لديك؟
    Die Frage ist, welche Art von Einfluss wird das auf unsere Kultur haben und was wird das für die Frauen bedeuten? TED السؤال الآن هو ، ما هو نوع هذا التأثير هل سيكون على ثقافتنا، وما هو الذى سيعنيه بالنسبة للنساء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus