"ما يتطلبه الأمر" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Zeug dazu
        
    • was nötig ist
        
    • was es braucht
        
    Denn wenn du versagst... du hast einfach nicht das Zeug dazu. Open Subtitles لأنه عندما تفشل... . ليس لديك فقط ما يتطلبه الأمر.
    - Du denkst, du hast das Zeug dazu? Open Subtitles هل تظن بأنك تملك ما يتطلبه الأمر لترتدي تلك البذلة؟
    Glaubst du, dass ich das Zeug dazu habe eine richtige Schauspielerin zu werden? Open Subtitles أتعتقد بأنّني أملك ما يتطلبه الأمر لأكون ممثلة؟
    Ich werde alles tun, was nötig ist, um es zu schnappen. Open Subtitles حسناً , ليكٌن فقط في علمكِ سأفعل كٌل ما يتطلبه الأمر للقبض عليه
    Deinem Mann ist nicht klar, was nötig ist. Er glaubt immer noch den Reden. Open Subtitles زوجك لا يُدرك ما يتطلبه الأمر مازال يُؤمن بالخُطب
    Alles was es braucht ist ein Fehler, rutscht man auf. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر هو خطأ واحد، واحد هفا.
    Die hohen Tiere beim Militär sagten, dass ich nicht das Zeug dazu hätte ihre krassen Kriegsschiffe zu fliegen... Open Subtitles كبير الضباط قال أنني ليس لدىّ إمكانيات ما يتطلبه الأمر لأقود سفينتهم الحربية القوية
    Weil ich das Zeug dazu habe. Open Subtitles لأن لدي ما يتطلبه الأمر.
    Ich habe nicht das Zeug dazu. Open Subtitles ليس لدي ما يتطلبه الأمر.
    - Ich habe nicht das Zeug dazu. Open Subtitles -ليس لدي ما يتطلبه الأمر لفعل ذلك
    "'Ich habe das Zeug dazu.'" Open Subtitles أمتلك ما يتطلبه الأمر
    Du hast nicht das Zeug dazu. Open Subtitles ليس لديك ما يتطلبه الأمر
    Alles was nötig ist, ist ein Juror, der darauf hereinfällt. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر هو مُحلف واحد ليقوم به،
    Oder was nötig ist, um in seiner Welt zu überleben. Open Subtitles أو ما يتطلبه الأمر للنجاة فى عالمه
    Ich möchte, dass du tust, was nötig ist. Open Subtitles أريدك أن تفعل كل ما يتطلبه الأمر
    Ich würde alle Köpfe des Kartells abschneiden, wenn es das ist, was nötig ist. Open Subtitles إذا كان هذا هو ما يتطلبه الأمر
    Tun wir einfach was nötig ist um zusammen zu sein, okay? Open Subtitles لنفعل ما يتطلبه الأمر لنكون معاً حسناً
    Und ich bin bereit dieses Mal alles zu tun, was es braucht, damit es funktioniert. Open Subtitles وأنا مٌستعدة لفعل كل ما يتطلبه الأمر هذه المرة لإنجاح علاقتنا
    Alles was es braucht, ist ein Anruf und eine Geldüberweisung. Open Subtitles كل ما يتطلبه الأمر مكالمة هاتف ونقل معلومات
    Denkst du, du hast was es braucht? Open Subtitles أتعتقد أنك تملك ما يتطلبه الأمر ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus