"ما يعرفون" - Traduction Arabe en Allemand

    • was sie wissen
        
    Jetzt können Sie zwei Stunden am Tag wiederholen oder zum Tempo aufholen ohne sich darüber zu schämen für das was sie wissen oder nicht wissen. TED الآن يمكنهم قضاء ساعتين يوميا ويرتاحون أو ترك الأمر بدون الشعور بالاحراج حول ما يعرفون او يجهلون
    Menschen, die kein Licht haben ob es nun physisch oder metaphorisch sei, können unsere Prüfungen nicht bestehen, und wir können niemals erfahren, was sie wissen. TED إن المحرومين من الضوء ، سواء كان مادياً أو مجازياً لا يستطيعوا إجتياز الإمتحانات ولن نستطيع مطلقاً معرفة ما يعرفون
    Aber du musst mir genau sagen was sie wissen und wem sie alle davon erzählt haben, dann muß keiner heute Nacht sterben. Open Subtitles لكن يجب أن تخبرني ما يعرفون و من أخبروه به و لن يمت أحد الليلة
    Es geht darum, zu wissen, was sie wissen, zu kontrollieren, was sie wissen. Open Subtitles انه متعلق بمعرفة ما يعرفون التحكم بما يعلموه
    Alles was sie wissen, ist, wie man Dinge stiehlt, die sie nicht selbst herstellen können. Open Subtitles كل ما يعرفون كيفية القيام به هو سرقة الأشياء التي لا يمكن بناء أو تنمو أنفسهم.
    Ich will wissen, was sie wissen und noch wichtiger, Open Subtitles أريد أن أعرف ما يعرفون
    Es ist klar, was sie wissen. Open Subtitles أعتقد أنه من الواضح ما يعرفون
    Ich will erfahren, was sie wissen. Open Subtitles أريد أن أكتشف ما يعرفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus