Wir können nur eines nach dem anderen reparieren, | Open Subtitles | كل ما يُمكننا فعله الآن هو إصلاح كل شئ على حِدى، |
Wir können nur den Köder an den Haken nehmen, dann kommt vielleicht ein kleiner Fisch vorbei... | Open Subtitles | كل ما يُمكننا فعله هو وضع الطعم في الصنارة وإلقائها بالماء تارةً تتشبت الصنارة بسمكة صغيرة |
Okay, gut, mal sehen, was sich machen lässt, aber ruf mich nie wieder auf dem Mobiltelefon an. | Open Subtitles | حسناً.. سأرى ما يُمكننا فعله. لكن لا تتصل بهاتفي الخلوي أبداً. |
Mal sehen, was sich machen lässt. | Open Subtitles | حسناً، لنري ما يُمكننا فعله |