Wir berichten live aus der Wohnung... von Dr. Richard Kimble, dem bekannten Chirurgen vom Chicagoer Kinderspital. | Open Subtitles | ... هذا تقرير مباشر من بيت الدّكتور ريتشارد كيمبل جرّاحا كبير في مستشفى شيكاغو التذكارية |
Sie hören nun den Präsidenten live aus dem Weißen Haus. | Open Subtitles | لخطاب استثنائي مباشر من البيت الابيض رئيس الولايات المتحده |
Der Anruf kam direkt vom SECNAV. | Open Subtitles | هذا الأمر مباشر من الأمين العام للبحرية |
Haben Sie das direkt vom Außenminister gehört? | Open Subtitles | أسمعت هذا بشكل مباشر من وزير الخارجية؟ |
So viel direkt von der Gotham Plaza, wo wir gerade Zeuge wurden... | Open Subtitles | هذا بث حي مباشر من ميدان جوثام |
Ich berichte live vom Gefängnis, aus dem heute Morgen ein Gefangener entflohen ist. | Open Subtitles | إنّي أقوم بتقرير مباشر من سجن المقاطعة، حيث هرب أحد السُّجناء في صباح اليوم الباكر |
Wir suchen nach Zielen, die in direkter Sichtlinie sind. | Open Subtitles | نحن ننظر الى خط مباشر من الاهداف البصرية. |
Der Präsident hat sich von den Verletzungen erholt, die er bei dem Anschlagsversuch erlitten hat und wird für eine kurze Erklärung erwartet, die unbestätigte Unruhen ... | Open Subtitles | وقد تعافى الرئيس بشكل غير مباشر من إصاباته التى عانى منها نتيجة محاولة إغتياله والمتوقع أن يُلقى كلمة قريباً |
"Ich berichte live aus Cloverdale, Massachusetts." | Open Subtitles | عطل سعيدة لكم شجميعاً سوشين باك في بث مباشر من كلوفرديل ماساتشوتس |
Ich glaube der Hase hat gerade auf meine Jacke gekackt. live aus dem Vatikan... | Open Subtitles | مباشر من الفاتيكان انها تغطية حفل الفصح. |
live aus Quantico, Virginia, hier spricht die göttliche Miss Penelope. | Open Subtitles | مباشر من كوانتكيو انها الانسة الرائعة بينولوبى |
Hier spricht Frank Nall, live aus Hongkong. | Open Subtitles | "كان معكم"فرانك نال" مباشر من"هونج كونج، |
Walter J. Chapman berichtet live aus Den Haag. | Open Subtitles | معكم والتر شابمان في بث مباشر من هيغ |
Heute Abend, live aus dem Dorothy Chandler Pavilion in Los Angeles, feiert The Sound of Tomorrow zehn Jahre Hits von Rainbow Records. | Open Subtitles | الليله في بث مباشر من دورثي تشاندر بفيلون من لوس انجلوس , كاليفورنيا نجم الغد نحتفل بنجم الغناء ذي العشر اعوام من شركه رانيبو للتسجيلات |
Das kommt direkt vom Präsidenten. | Open Subtitles | آسف، ولكن هذا أمر مباشر من الرئيس |
Das kommt direkt vom Präsidenten. | Open Subtitles | هذا توجيه مباشر من الرئيس. |
Ich bekomme die Befehle direkt vom Auge. | Open Subtitles | انصتوا، إنّني أتلقّى أوامري بشكلٍ مباشر من مجموعة (العين). |
Sag ihm, das kommt direkt von Management. | Open Subtitles | أخبره أنه أمر مباشر من الإدارة. |
Saudi-Arabien investierte zudem in Pakistans Atomwaffenprogrmam, die sogenannte sunnitische Bombe, indem es die Forschungen von A. Q. Khan, dem Vater der pakistanischen Bemühungen, unmittelbar finanzierte. Die Hoffnungen des Königreichs, dass es direkt von Pakistans Nuklearkapazitäten profitieren würde, zerschlugen sich 2003, als die USA von den Aussichten auf einen Wissenstransfer und mehr erfuhren. | News-Commentary | كما استثمرت المملكة العربية السعودية في برنامج الأسلحة النووية الباكستاني، أو ما يُسَمى بالقنبلة السُنّية، من خلال التمويل المباشر لبحوث عبد القدير خان، والد الجهود الباكستانية في هذا المجال. ولكن في عام 2003، أُحبِطَت أمال المملكة في الاستفادة بشكل مباشر من قدرات باكستان النووية، عندما اكتشفت الولايات المتحدة احتمال نقل المعرفة النووية وما هو أكثر من ذلك. |
Amy Jenson, live vom Capitol Hill. | Open Subtitles | هنا إيمى جينسين ، فى بث مباشر من مبنى الكونجرس ، لقد أجّل الرئيس خطابه |
Hier ist Tuck Lampley, live vom Hope Memorial Hospital, mit einer Exklusivreportage über einen Vater, der verzweifelt um das Leben seines Sohnes kämpft. | Open Subtitles | هنا تاك لامبلى مباشر من مستشفى الأمل التذكارية وتغطية خاصّة بين الأبّ وإبنه هو يحارب بشراسة لإنقاذه |
Ich stamme in direkter Linie von Prinz Eugen ab. | Open Subtitles | سليل مباشر من الأمير (يوجين)... |
Der Präsident hat sich von den Verletzungen erholt, die er bei dem Anschlagsversuch erlitten hat und wird für eine kurze Erklärung erwartet, die unbestätigte Unruhen ... | Open Subtitles | وقد تعافى الرئيس بشكل غير مباشر من إصاباته التى عانى منها نتيجة محاولة إغتياله والمتوقع أن يُلقى كلمة قريباً |