"مبسطة" - Traduction Arabe en Allemand

    • vereinfachte
        
    • vereinfachten
        
    • vereinfacht
        
    Auch wenn es sich nur um vereinfachte Versionen von echten Bäumen handelt, sind sie komplex, also vereinfachen wir weiter. TED الآن، وإن كانت هذه صورا مبسطة للأشجار الحقيقة فهي لا تزال معقدة، لذا لنبسطها أكثر
    Dies umfasst die Verpflichtung auf Millenniumsziel-basierte Investitionspläne, einen Zeitrahmen bis 2015, eine berechenbare Finanzierung über mehrere Jahre, drastisch vereinfachte Verfahren und eine direkte Haushaltsunterstützung für Länder, die über geeignete Mechanismen verfügen. UN ويشمل هذا التعهد بالتزامات تجاه خطط الاستثمار القائمة على أساس الأهداف الإنمائية للألفية، وتحديد أجل زمني ينتهي في عام 2005، وتوفير تمويل متعدد السنوات يمكن التنبؤ به، والأخذ بإجراءات مبسطة بصورة ملموسة، والدعم المباشر لميزانيات البلدان التي توجد لديها الآليات المناسبة.
    a) indem sie vereinfachte, rasche und wirksame Verfahren zur Geburtenregistrierung bereitstellen, die möglichst wenig kosten; UN (أ) توفير إجراءات مبسطة وسريعة وفعالة بتكلفة زهيدة لتسجيل المواليد؛
    Es ist wie das Leben, aber in einer vereinfachten Version. Open Subtitles الحركة على الساق الآخرى. إنها مثل الحياة. لكن في نسخة مبسطة.
    Etwas, was den vereinfachten Hirnstamm angreift. Open Subtitles شيء ما يهاجم بصورة مبسطة جذع الدماغ؟
    Zugegeben etwas vereinfacht, aber der Zustand der Maisfelder in Sub-Sahara-Afrika entspricht dem von Nordamerika von 1940. TED هذه صورة مبسطة إلى حد ما، ولكن إن نظرتم إلى إنتاجية الذرة جنوب الصحراء الكبرى في إفريقيا اليوم، ستجدونها مماثلة لإنتاجية أمريكا الشمالية في أربعينات القرن الماضي.
    12. fordert alle Staaten auf, verstärkte Anstrengungen zur Registrierung aller Kinder unverzüglich nach ihrer Geburt zu unternehmen, so auch indem sie vereinfachte, rasche und wirksame Verfahren in Betracht ziehen; UN 12 - تهيب بجميع الدول أن تكثف الجهود الرامية إلى كفالة تسجيل جميع الأطفال فور ولادتهم، بما في ذلك عن طريق النظر في اتباع إجراءات مبسطة وسريعة وفعالة؛
    Jetzt hören wir etwas über biochemisches Ungleichgewicht oder wir hören etwas über Drogen oder etwas über eine sehr vereinfachte Vorstellung, die unsere subjektiven Erfahrungen in Moleküle verwandelt oder vielleicht in eine Art sehr pauschales, eindimensionales Verständnis davon, was es heißt, Depressionen oder Schizophrenie zu haben.« TED سوف نسمع عن إختلال التوازن البيوكيميائي أو سوف نسمع عن المخدرات أو سنسمع عن أفكار مبسطة جداً والتي سوف تأخذ خبراتنا الوهمية وتحولها إلى جزئيات، أو ربما إلى نوع من الشيء السهل جداً، فهم أحادي لما هو عليه عندما يكون لديك إكتئاب أو إنفصام في الشخصية.
    Wichtig ist auch, dass ich mit einem so vereinfachten Netzplan jetzt in der Lage war, die große Herausforderung in Angriff zu nehmen, einen ÖPNV-Plan für die Stadtmitte zu zeichnen, der nicht nur die Schnellverbindungen, sondern auch alle lokalen Buslinien, Straßen und so weiter zeigt, und so könnte so ein Plan aussehen. TED ما يهم أيضا، باستخدام شبكة مبسطة كهذه، سيغدو ممكنا بالنسبة لي معالجة التحدي الأساسي و جعل خريطة المواصلات العامة في قلب المدينة خريطة لا توضح فقط روابط المواصلات السريعة بل أيضاً كل طرق الحافلات العامة، و الشوارع و ما يشابهها و هذا ما يمكن أن تصبحه خريطة مماثلة
    Nehmen wir zum Beispiel die beiden Hauptverbindungen durch die Stadt, die gelbe und die orangefarbene: So sehen sie auf einer genauen Straßenkarte aus, die gelbe und die orangefarbene: So sehen sie auf einer genauen Straßenkarte aus und so auf meinem verzerrten vereinfachten ÖPNV-Plan. TED إذا، على سبيل المثال ، نظرتم إلى الممران الرئيسيان اللذان يمران خلال المدينة الأصفر و البرتقالي هنا، سيبدوان في الحقيقة هكذا، في خريطة شارع دقيقة و هكذا سيبدوان في خريطتي المشوهة خريطة مواصلات عامة مبسطة
    f) Förderung der Einrichtung, gegebenenfalls in Partnerschaft mit privaten Finanzinstitutionen, von "Kreditschaltern" und anderen leicht zugänglichen Finanzdienstleistungen mit vereinfachten Verfahren, die gezielt darauf ausgerichtet sind, den Spar-, Darlehens- und Versicherungsbedarf aller Frauen zu decken; UN (و) تشجيع القيام بالاشتراك مع المؤسسات المالية الخاصة، حسبما يلزم، بفتح “منافذ للإقراض” وتوفير خدمات مالية أخرى يسهل الوصول إليها ذات إجراءات مبسطة ومصممة خصيصا للوفاء باحتياجات النساء جميعا من حيث التوفير والائتمان والتأمين؛
    Meine Skulpturen sind normalerweise stark vereinfacht. TED إن منحوتاتي عادة ما تكون مبسطة جدا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus