"متأكد بأنك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie wirklich
        
    • du sicher
        
    • dir sicher
        
    • sicher dass du
        
    Also haben Sie wirklich mich gemeint. Open Subtitles وأنا لم اكن متأكد بأنك إتصلتي بالشخص المطلوب.
    - Sind Sie wirklich mit Corbin verwandt? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك على صلة بأوغست كوربين؟
    - Nicht ganz. - wollen Sie wirklich keinen? Open Subtitles أنت متأكد بأنك لا تريد مارتينى ؟
    "Bist du sicher, dass du das nicht selber regeln kannst, Richard?" Open Subtitles أأنت متأكد بأنك لاتستطيع التصرف فى الموضوع بنفسك , يا ريتشارد؟
    Bist du sicher, dass du keine Kugeln mehr hast? Open Subtitles بيرت هل انت متأكد بأنك لا تملك اي طلقات؟
    Bist du dir sicher, dass es dir nichts ausmacht, die Aftershowparty zu verpassen, um mit mir einen Kaffee zu trinken? Weißt du was? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لا تريد حضور الحفلة وتشرب معي القهوة؟
    Aber bist du dir sicher, dass du wirklich schon wieder weg willst? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد بأنك تريد العودة باكراً
    Wollen Sie wirklich Tee? Open Subtitles متأكد بأنك ترغب بـ الشاي؟
    Sind Sie wirklich mit Blairs Anwesenheit einverstanden? Open Subtitles تشاك)؟ ) هل أنت متأكد بأنك مرتاح بوجود (بلير) هنا؟
    Wollen Sie wirklich Minister Lowe und Janet Ramsey zur Party einladen? Open Subtitles هل أنتَ متأكد بأنك تريد السكرتيرة (لوي) و (جانيت) في الحفلة معاً؟
    Wenn dieses Mädchen dir so wehgetan hat, bist du sicher, dass du sie wiedersehen willst? Open Subtitles اذا كانت هذه الفتاة جرحتك بشدة هل أنت متأكد بأنك تريد مقابلتها مجددا؟
    Da stimmst du sicher überein. Ich dachte, ich hätte meinen letzten Mann im Krieg getötet. Open Subtitles متأكد بأنك توافقني ضننت بأن آخر رجل أقتله كان في الحرب
    Dad, bist du dir sicher, dass du diese neuen Regenrinnen alleine anbringen kannst? Open Subtitles متجر لبيع ادوات البناء أبي هل أنتً متأكد بأنك تستطيع وضع مزاريب المطر بنفسك؟
    Bist du dir sicher, dass du nicht etwas Vodka willst? Open Subtitles أأنت متأكد بأنك لا تريد بعض الفودكا؟ أوه ، أنا مرتاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus